Pour le fun, mais surtout PAS polémique, sont narrées ici certaines anecdotes ou histoires qui auront jalonnées certaines sorties coquilles. Cette Page sera donc mise à jour au fur et à mesure de la remémoration de ces périples (For the fun, but especially NOT polemizes, are told here some anecdotes or stories which will have marked out certain shells trips. This Page will thus be updated progressively with the recollection of these tours)... Anecdote (Story) 01: Je finissais de nettoyer mon bateau le lendemain d'une sortie nocturne, quand je vois deux jeunes garçons d'une dizaine d'année venir vers moi... Après les saluts d'usage, l'un d'entre eux me demande si je connaissais le Monsieur qui avait fait le livre sur les Porcelaines Nigers Rostrées de Nouvelle-Calédonie... Je lui répond que je suis bien l'Auteur de ce livre... Tout timidement, il me demande alors si je voulais bien lui donner mon avis sur une porcelaine qu'il venait de trouver pas très loin. A mon acquiescement, il sort religieusement d'une de ses poches un bout de chiffon mouillé... Le déballant précautionneusement devant moi, apparaît alors à mes yeux ébahis une magnifique Pallidulla Rhinocéros Niger rostrée comme je n'en avais encore jamais vue !!... Un vrai monstre de rostration (Base en forme de losange, rostres avants et arrières remontants sur plus de 03,00mms), noire intense granuleux dessus, d'une taille de plus de 35,00mms, en plus !!... J'ai eu beau, ce matin-là, faire usage de tout un arsenal de persuasion pour qu'il me la cède, voire me l'échange contre un lot d'autres Nigers, mais rien a faire, argumentant qu'il s'agissait là de sa toute première Porcelaine Niger Rostrée qu'il trouvait, il n'a rien voulu savoir !!... Après leur départ, j'ai songé souvent à cette merveilleuse coquille dont je n'ai, à ce jour, pas encore revu d'équivalence dans cette espèce, sans doute le record mondial en Pallidulla Rhinocéros... Si cette Personne, que je n'ai plus revu depuis, lit cette histoire et se reconnaît, j'aimerai bien qu'elle me contacte à ce sujet, je lui en serais gré... (I finished cleaning my boat the shortly after a night exit, when I see two young kids of ten years to come towards me… After salute of use, one of them asks to me whether I knew the Mister who had made the book on Nigers Rostrated Cowries of New Caledonia… I answer him that I am well the Author of this book… All timidly, it requires of me then if I wanted to deliver my opinion well to him on a cowry which it had just found not very far. To my consent, it religiously leaves one of its pockets an end of wet rag… Unpacking précautiously in front of me, in my amazed eyes a splendid Pallidulla Rhinocéros Niger appears then rostrated as I had never yet seen some !! … A true monster of rostration (Base in the form of rhombus, fronts and back rostres upper on more 03,00mms), black intense granulous top, of a size of more than 35,00mms, in more !! … I had in vain, this morning, to make use of a whole arsenal of persuasion so that it yields it to me, to even exchanges it me against a batch of other Nigers, but nothing has to make, arguing that it was its very first Niger Rostrated Cowry he found, he did not want anything to know !! … After their go back home, I often thought of this marvellous shell of which I do not have, by this date, not seen yet equivalence in this species, undoubtedly the world record in Pallidulla Rhinocéros Cowry… If this Person, that I did not seen any more since, reads this Story and recognizes himself, I will like well that it contacts me on this subject, I would be to him liking...) Anecdote (Story) 02: Un jeudi après-midi, je me sens fébrile, comme électrisé... Dans un état second, je ne peux m'empêcher de charger mes affaires de plonge de nuit dans mon bateau, et le complémentaire dans ma voiture, pour prendre ensuite la route en direction du Grand Sud Calédonien... Direction Baie de Prony... En arrivant à destination, vers 18h00, je constate que la mer est démontée, avec de belles vagues déferlantes, portées par un vent de Sud-Est très soutenu... Qu'à cela ne tienne, je met le bateau à l'eau, après m'être équipé pour la plongée... Direction la pointe aux sapins, ne me demandez pas pourquoi juste à cet endroit précis, je ne saurais vous le dire... Une fois sur place, à la nuit presque tombée, je me rend compte que le ressac est impressionnant, battant les rochers dans de belles gerbes d'écume, soulevant les sédiments du fond, rendant l'eau assez turpide... Par réflexe, je jette l'ancre au large de la berge, et me met à l'eau une fois équipé et lampe allumée... Mon masque vidé de l'eau qui s'y trouvait, j'éclaire alors le fond, pour immédiatement apercevoir, au pied d'un gros rocher, une énorme Cribraria 100% noir intense vernissé d'une taille de 38,40 mms, très rostrée... A peine revenu de ma surprise, je contourne le caillou par la droite, pour tomber sur une magnifique Asellus très grosse et très rostrée posée sur sa paroi... Là, je tremblais littéralement sous ma combinaison de plongée, croyant vivre un rêve... Malgré le ressac ambiant et l'eau sale, je continue par réflexe le tour du rocher, pour tout de suite apercevoir une magnifique Arabica Niger Rostrée 100% noir intense granuleux, de fort belle taille, en train de crapahuter au ras de la surface, carrément dans l'écume ambiante... Curieusement, à partir de ce moment, toute ma nervosité a disparu d'un coup... Cela faisait à peine 2 ou 3 minutes que j'étais dans l'eau, pourtant, je regagnais machinalement mon bateau, serein, pour rentrer chez moi, intimement persuadé que je ne trouverais plus rien... 02 heures après, j'étais bien au chaud dans mon lit, pour finir cette belle nuit très fructueuse... (One Thursday afternoon, I feel feverish, as electrified… In a state second, I cannot prevent myself from charging my material of night plunges in my boat, and the complementary into my car, to then take the road in the way of the Caledonian Great South… Direction Bay of Prony… While arriving at destination, towards 18h00 p.m., I note that the sea is dismounted, with beautiful breaking waves, carried by a wind of very constant South-East wind… That's no problem, I launch the boat, after me to be equipped for the diving… Direction the point with the cap of pines trees, do not ask me why just at this precise place, I could not say it to you… Once on the spot, at the almost fallen night, I realize that the undertow is impressive, beating the rocks in beautiful showers of foam, raising the sediments of the bottom, returning water enough turpide… By reflex, I drop anchor with broad bank, and put to me once with water equipped and lamp litted… My emptied mask of the water which was there, I light the bottom then, for immediately seeing, with the base of a large rock, an enormous Cribraria 100% jet glazed black of 38,40 mms size, very rostrated… Hardly income of my surprise, I circumvent stone by the line, to fall on a splendid Asellus very large and very rostrated posed on its wall… There, I trembled literally under my diving clothe, believing to live a dream… In spite of the ambient undertow and dirty water, I continue by reflex the turn of the rock, for immediately seeing a splendid Arabica Niger Rostrated 100% jet black granulous, of large beautiful size, in the train of runs to the short-nap near of surface, straightforwardly in ambient scum… Curiously, as from this moment, all my nervousness disappeared from a blow… That made only 02 or 03 minutes that I was in water, however, I returned to my boat, serene automatically, to go back home, closely persuaded that I would not find anything any more… 02 hours afterwards, I was well with the heat in my bed, to finish this nice very profitable night…) Anecdote (Story) 03: Le lendemain, vendredi après-midi, encore une fois, la même fébrilité me reprends, à peu près à la même heure... Alors, comme la veille, je charge tout le nécessaire dans la voiture, le Wave-Runner, sans oublier de faire le plein d'essence du Jet-Bombardier... Direction Baie de Prony, une nouvelle fois... En arrivant à destination, vers 17h45, je constate que la mer est encore sinon plus démontée que la veille, avec de superbes vagues en rouleaux déferlants, portées par un vent de Sud-Est encore plus fort... Je met quand même le bateau à l'eau, après m'être habillé pour la plongée... Direction la pointe aux sapins de nouveau, ne me demandez pas pourquoi encore à cet endroit précis, je ne saurais vous le dire... En face du lieu choisi, exactement le même que la veille, je constate de nouveau que les conditions sont comme la veille, voire pire: gros ressac, gerbes d'écume impressionnantes, eau très sale... Je jette l'ancre au large, espérant qu'il s'accroche bien, et tienne le temps de ma plongée... Allumant mon phare de plongée, je me met à l'eau, secoué par les vagues... Je ne voyais même pas le fond, alors qu'il y avait à peine 3,00 mètres... Je me rapproche du bord, tout en faisant attention aux rochers couverts d'huitres aux bords acérés... Là, entre 02 blocs distants de 01,00 mètre environ, posé sur le fond, trônait une énorme Eglantina 100% noir intense granuleux, base blanche, très rostrée, de 71,60 mms... Je n'en revenais pas: à peine 01 minute de plongée, et déjà le jackpot !!... Après l'avoir mis dans la manche de ma combinaison, j'éclaire la berge, pour immédiatement entrevoir dans la mousse, une superbe Lynx rostrée très colorée de 58,20 mms manteau rentré... Me faufilant entre les rocher pour la saisir, j'aperçois juste à côté à droite, une somptueuse Mauritiana 100% noir intense martelé, que je m'empresse de ramasser, avant d'être repoussé vers le tombant par le ressac... A partir de ce moment, et tout aussi curieusement que la veille, toute ma nervosité a disparu tout aussi soudainement... Cela faisait tout juste 4 ou 5 minutes que j'étais en plongée, pourtant, je regagnais mon bateau, calme, pour rentrer tout-de-suite chez moi, intimement persuadé que je ne trouverais plus rien... 02 heures après, j'étais dans les bras de Morphée, sombrant dans un sommeil peuplé de somptueuses coquilles toutes plus extraordinaires les unes que les autres... (The next day, one more time, the same feverish take me again, not to far the same time... So, as eve day, I charge all night-diving material into my car, the Wave-Runner, without mistake to do fuel of Jet-Bombardier... Direction Bay of Prony…While arriving at destination, towards 17h45 p.m., I note that the sea still if not is dismounted than the day before, with superb waves in rocks breakers, carried by a wind of South-east even more extremely… I nevertheless launch the boat, after me to be equipped for the diving… Direction the point with the cap of pines trees again, do not ask me why still at this precise place, I could not say it to you… Opposite the place chosen, exactly the same one as the day before, I note again that the conditions are like the day before, even worse: large undertow, impressive showers of foam, very dirty water… I drop anchor with broad, hoping that it clings well, and holds the time of my diving… Lighting my headlight of diving, I launch myself, shaked by the waves… I did not even see the bottom, whereas there were hardly 03,00 meters… I approach the edge, while making attention to the covered rocks oysters with sharped edges… There, between 02 distant blocks of approximately 01,00 meter, posed on the bottom, evolved an enormous Eglantina 100% jet black granulous, base white, very rostrated, of 71,60 mms… I did not return from there: hardly 01 minute of diving, and already the jackpot !! … After having put it in the sleeve of my combination, I light the bank, for immediately foreseeing in foam, a superb rostrated Lynx very coloured 58,20 mms sunken coat… Threading me between the rock to seize it, I see just at side on the right, a sumptuous Mauritiana 100% jet hammered black, that I hasten to collect, before being pushed back towards falling by the undertow… From this moment, and as curiously as the day before, all my nervousness disappeared also suddenly… That made just 04 or 05 minutes that I was in diving, however, I returned to my boat, quiet, to come back all-of-continuation at home, closely persuaded that I would not find anything any more… 02 hours afterwards, I was in the arms of Morphée, sinking in a sleep populated of sumptuous more extraordinary shells all the ones than the others...) Anecdote (Story) 04: Le surlendemain, samedi après-midi, de nouveau, la même fébrilité me reprends, à peu près à la même heure... Alors, comme les 02 autres soirs, je charge tout le nécessaire dans la voiture et le Wave-Runner, le plein d'essence du Jet-Bombardier restant suffisant... Direction Baie de Prony, toujours... En arrivant à destination, vers 18h30, je constate que cette fois la mer est plate, complètement lisse, seule subsistant encore une houle de Sud-Est bien visible, mais par contre, absence totale de vent, aussi loin que pouvait porter mon regard en cette nuit presque tombée... Je met tranquillement le bateau à l'eau, me prépare pour la plongée, puis démarre le moteur... Direction Prony Baie Nord, site des deux Jumeaux... Ne me demandez pas pourquoi je ne prenais pas la direction de l'endroit qui m'avait si bien réussi les deux précédentes nuits, car je ne saurais vous le dire !!... 10 minutes après, j'étais sur place, et rien à voir avec les conditions exécrables des deux nuits précédentes, car cette fois-ci, la mer est calme et l'eau limpide... Je jette l'ancre dans 2,50 mètres d'eau, m'équipe de la ceinture de plombs, des palmes, masque et tuba, allume mon phare, puis me glisse dans l'eau... Ebahi, là, sous mes palmes, crapahutant au pied des rochers immergés, je vois une magnifique Mappa 80 % noir brillant de 82,70 mms, début rostration, avec un superbe dessin dessus... Je descend pour la ramasser, j'en revenais pas !!... Quelques secondes à l'eau, et déjà une pièce !!... Je ne sais pas pourquoi, mais, au lieu de continuer à chercher autour de ces tas de gros blocs immergés, je me retourne, et attrape la corde de mouillage du bateau pour prendre l'ancre dans mes mains... Ensuite, direction, traînant le bateau, à la nage, vers le bord de côte distant de quelques dizaines de mètres, en ligne droite... Pourquoi ?!... Je n'en sais rien de rien, mais il fallait que cela soit ainsi !!... Comme par réflexe !!... Arrivant au bord, ahuri, je vois tout de suite, dans 01,00 mètre de profondeur, à la limite des galets et du sable de la plage, côte à côte à 20,00 cms l'une de l'autre, deux magnifiques Arabicas 100% noir intense vernissé, base ivoirine-jaune-boursouflée, rostrées, de 68,40 mms et 59,80 mms... Je reste ainsi quelques minute à les regarder se déplacer sur le sable, avant de les ramasser... La suite, et bien, terminé, je ne ressentais plus rien... Alors, je remonte sur le bateau, et rentre à la maison... 02 heures 30 après, je dormais du sommeil du juste, rêvant sans doute encore à de non moins extraordinaires coquilles toutes plus belles les unes que les autres... (Two days later, Saturday afternoon, again, same febrility begin again to me, about per same hour… Then, similar that the 02 other evenings, I charge all the necessary one in the car and Wave-Runner, the full of one gasoline of the Jet-Bomber remaining sufficient… Direction Bay of Prony, always… While arriving at destination, towards 18h30 p.m., I note that by this time that the sea is punt, completely smooth, only still remaining a well visible South-east swell, but on the other hand, total absence of wind, also far which my glance in this almost fallen night could carry… I quietly launch the boat, prepares me for the diving, then starts the engine… Direction Northern Prony Bay, site of the two Twins… Do not ask me why I did not take the direction of the place which had made a success of me so well the two preceding nights, because I could not say it to you !! … 10 minutes afterwards, I was on the spot, and nothing to see with two nights the execrable conditions previous, because this time, the sea is flat with limpid water… I drop anchor in 2,50 meters of water, put me the lead belt, the palms, mask and tuba, light my headlight, then slips to me into water… Amazed, there, under my palms, evolved with the foot of the immersed rocks, I see a splendid Mappa 80% brilliant black of 82,70 mms, rostration beginning, with a superb draw above… I go down to collect it, I did not return from there !! … A few seconds with water, and already a top Niger cowry !! … I do not know why, but, instead of continuing to seek around these heaps of large immersed blocks, I am turned over, and traps the cord of damping of the boat to take the anchor in my hands… Then, direction, trailing the boat, with the stroke, towards the distant edge of coast of a few tens of meters, in straight line… Why?! … I know anything of nothing of it, but it was necessary that that is thus !! … How by reflex !! … Arriving at the edge, confused, I see immediately, in 01,00 meter of depth, with the limit of the rocks and of the sand of the beach, coast at coast with 20,00 cms one of the other, two splendid Arabicas 100% jet glazed black, base ivorine-yellow-risen, rostrated, of 68,40 mms and 59,80 mms… I remain thus a few minute to look at them moving on sand, before collecting them… The continuation, and, finished well, I did not feel anything any more… Then, I go up on the boat, and come back home… 02 hours 30 afterwards, I slept of the sleep of the Juste, undoubtedly dreaming still with not less extraordinary more beautiful shells all the ones than the others...) Anecdote (Story) 05: Malgré un très fort vent d'ouest, un Ami arrive à me convaincre de faire une sortie... Problème, avec l'orientation de ce type de vent, les zones de plongées abritées possibles ne sont pas nombreuses, surtout que je ne voulais pas me risquer à aller trop loin du port d'attache... On décide alors d'aller vers la Pointe Maa, un site à environ 20 minutes de navigation à partir de Nouméa... Après un trajet mouvementé, la houle étant impressionnante dans le lagon, on arrive enfin à destination, trempés jusqu'aux os, car il nous a fallu traverser une averse très dense, et failli nous perdre, tant la nuit était noire... Sur place, là ou d'habitude l'eau est limpide, nous avons droit à une eau ressemblant à celle d'une rivière en crue, sale au possible, et fortement agitée par des vagues rabattantes... Je jette l'ancre un peu au hasard, et nous nous préparons pour la plongée... Au moment de se mettre à l'eau, mon Ami rechigne à m'accompagner, n'étant plus tout-à-fait disposé à cause de la couleur de l'eau... Qu'à cela ne tienne, je décide d'y aller quand même, et me laisse aller à l'eau tout en allumant mon projecteur... Ne sachant pas où je mettais les pieds exactement et quelle profondeur il y avait sous le bateau, j'y vais doucement et prudemment... Le corps à moitié immergé, je touche alors déjà le fond, tout en glissant sur quelque chose de lisse et gluant avec le dessous de ma palme droite... J'éclaire tout-de-suite le fond pour voir ce que cela pouvait être, et à travers l'eau turpide, je vois une superbe Arabica 100% noire vernissé, base saillante laiteuse-ivoirine, rostrée, de 78,00 mms... Incroyable... Sans rien voir, j'avais carrément mis le pied dessus !!... La ramassant dans un cri de surprise à travers mon tuba, je sors à moitié de l'eau en la brandissant au bout du bras, juste sous le nez de mon Ami, qui se demandait le pourquoi de ce cri... Après la lui avoir confiée pour qu'il la mette en sécurité dans le bateau, je décide de continuer sur cette bonne trouvaille, et me dirige vers le tombant, là où l'eau me semble plus claire... A peine arrivé au tombant, j'aperçois, complètement hors des trous et parfaitement visibles, disposées sur environ 2,00 mètres carrés, 07 Eglantinas Nigers, allant de métisse 30%, à 100% noir, base laiteuse-ivoirine, toutes dotées d'une très belle rostration de la base et des extrémités... Là, je rentre au bateau, pour montrer ces pièces à mon Ami, qui, dégoûté, décide de définitivement ne pas vouloir plonger... Comme j'avais déjà fait ma (Très bonne !) pêche, et vu les conditions météo s'aggravant, je choisis moi aussi d'en faire autant... Nous rentrons ensuite au port, lui transi de froid, et moi, tout heureux qu'il ait insisté autant pour que l'on sorte ce soir-là... (In spite of a very strong wind of west, a Friend is able to convince to me to make a night trip… Problem, with the orientation of this type of wind, the zones of sheltered divings possible are not numerous, especially that I did not want to risk me to go too much far from the home port… One then decides to go towards the Point Maa, a site at approximately 20 minutes of navigation starting from Noumea… After an animated way, the swell being impressive in the lagoon, one arrives finally at destination, soaked to the bones, because we should have crossed a very dense downpour, and failed to lose us, so much the night was black… On the spot, there or usually water is limpid, we are entitled to a water resembling that of a river in rising, dirty with possible, and strongly agitated by folding waves… I drop anchor a little randomly, and we prepare us for the diving… At the time of launching himself, my Friend balks to accompany me, being more completely laid out because of the color of water… That's no problem, I decide to go there nevertheless, and lets to me go into water while lighting my projector… Not knowing where I put the feet exactly and which depth there was under the boat, I there go gently and prudently… The body with half immersed, I then touch already the bottom, while slipping on something of stringer and sticky with the lower part of my right palm… I clarify all-of-continuation the bottom to see what that could be, and through turpid water, I see a superb Arabica 100% jet glazed black, base projecting milky-ivorine, rostrated, of 78,00 mms… Incredible… Without anything to see, I had straightforwardly put the foot above !! … Collecting it in a cry of surprised through my tuba, I leave to half of water by holding up it at the end of the arm, right under the nose of my Friend, who wondered it why of this cry… After having entrusted to him so that it puts it in safety in the boat, I decide to continue on this good lucky find, and directs me towards reef falling, where water seems clearer to me… Just arrived at falling, I see, completely out of the holes and perfectly visible, laid out on approximately 2,00 square meters, 07 Eglantinas Nigers, starting from mongrel 30%, to 100% jet glazed black, bases milky-ivorines, all with a very beautiful rostration of the base and extremities… There, I return to the boat, to show these pieces with my Friend, who, disgusted, decides definitively not to want to plunge… As I had already made my (Very good!) fish, and considering the weather worsening conditions, I also choose me to make some as much… We then come back to the port, him stiff with cold, and me, very happy that he insisted as much so that one left this evening…) Anecdote (Story) 06: Un soir qu'il faisait beau, je pars avec trois Amis pour un coup de plonge à la Baie Uié (Ouié)... Après une heure de route, arrivée à l'ancienne Gendarmerie de Plum, et mise à l'eau mémorable du bateau à cause des galets et du sable de la plage... Ensuite, démarrage du moteur pour aller à destination... Après un quart d'heure de trajet, la mer étant calme, nous sommes à l'entrée de la Baie Uié à la nuit tombée, et décidons de commencer la plongée au pied de la seconde falaise... A quelques mètres de celle-ci, nous jetons l'ancre... Mes Amis se préparent, et se jettent à l'eau les uns après les autres... Personnellement, j'ai pour habitude de partir en dernier, afin de m'assurer que tout es OK dans mon bateau... Une fois prêt, avant de me mettre à l'eau, je branche mon projecteur..., qui grille tout-de-suite !!... Agacé, je le range pour en sortir un autre de secours et le branche..., il grille immédiatement aussi... Furieux, j'en sors un troisième, qui subit le même sort !!... Hors de moi, je sors le quatrième (Et dernier !) projecteur... qui a l'air de vouloir tenir le coup, une fois branché... Après quelques secondes d'attente, je saute enfin à l'eau, pour me diriger en premier vers l'ancre, afin de l'assurer, comme à mon habitude... Suivant la ligne de mouillage, j'arrive à l'ancre, bien posée au sommet d'un immense bloc de corail... Le bloc de corail étant quasiment lisse partout dessus, je saisis l'ancre plate de la main gauche, pour l'accrocher dans une petite dépression qu'elle surplombait... Là, alors, sous l'ancre, nichées au fond de la petite cuvette de quelques centimètres de profondeur, apparaissent à mes yeux éblouis, 03 magnifiques Mappas Nigers, accolées ensemble, allant de métisse 80%, à 100% noir vernissé, base laiteuse-ivoirine-rose-mauve, rostrées... Lâchant l'ancre, je les prend une à une pour les mettre en lieu sûr... Soulevant la dernière, j'en vois une quatrième juste dessous, un super monstre 100% noir intense mat, très rostrée, assurément la plus belle des quatre... Dans ma précipitation à vouloir la saisir, celle-ci m'échappe et glisse dans un trou que je n'avais pas vu, juste au-dessous d'elle, et se loge, base vers l'extérieur du trou, avant vers l'intérieur... C'est certainement par ce trou, tunnel naturel laissé libre par le madrépore lors de sa croissance, que le passage des quatre Mappa a dû assurément se faire, à partir de ses entrailles... Consternation ensuite..., le trou, d'un diamètre à peine supérieur à celui de la plus grosse des quatre Mappas, ne laisse même pas la place pour y glisser mes doigts autour de cette mappa et la saisir... A chaque fois que j'essaie, celle-ci descend un peu plus... Après trois ou quatre essais, elle finit par disparaître à ma vue, puis au toucher de mes doigts, enfin, définitivement... De dépit d'avoir perdu cette super pièce (Que je n'ai jamais revue !!), je suis remonté dans mon bateau pour y attendre le retour de mes Amis... Cette nuit-là fut l'une des plus fructueuses que j'aie jamais connues avec mon bateau... Non seulement j'avais personnellement trouvé 03 Mappas (Et perdu une !), mais mes Amis ont trouvé un total de 13 Mappas Nigers (Pas moins de 07 pour l'un d'eux à lui seul !!), 01 Lynx rostrée, 14 Cauricas Nigers, 01 Erosa super rostrée, et 01 monstrueuse Arabica... (One evening that the weather was nice, I leave with three Friends for a blow plunges to the Bay Uié (Ouié)… After one hour of road, arrival to the old Gendarmerie of Plum, and memorable launched of the boat because of the rocks and the sand of the plage… Then, starting of the engine to go to destination… After fifteen minutes of way, the sea being calm, we are at the entry of the Uié Bay at the fallen night, and decide to begin the diving with the foot of second cliff… With a few meters of this one, we drop anchor… My Friends prepare themselves, and throw into water the ones after the others… Personally, I have as a practice to leave in the last, in order to ensure me that all is OK in my boat… Once ready, before launching to me, I connect my projector…, which roasts all-of-continuation !! … Aggravated, I arrange it to leave another them help and connects it…, it immediately also roasts… Furious, I leave there a third, which undergoes the same fate !! … Out of me, I leave the fourth (And last !) projector… who seems to want to hold the blow, once connected… After a few seconds of waiting, I jump finally into water, to direct me in first towards the anchor, in order to ensure it, as with my practice… According to the line of damping, I arrive at the anchor, posed well at the top of an immense block of coral… The block of coral being almost smooth everywhere above, I seized the anchor punt of the left hand, to hang it in a small depression which overhung… There, then, under the anchor, broods at the bottom of the small basin of a few centimetres of depth, appear with my dazzled eyes, 03 magnificent Mappas Nigers, joined together, starting from mongrel 80%, to 100% jet glazed black, bases milky-ivorine-pink-mauve, rostrated… Releasing the anchor, I take them with to put them in sure place… Raising the last one, I see of it a fourth just below, a super monster 100% jet chechmate black, very rostrated, undoubtedly the most beautiful of the four ones… In my precipitation to want to seize it, this one escapes to me and slips into a hole which I had not seen, just below it, and place itself, base towards the outside of the hole, front extremities worms the interior… It is certainly by this hole, natural tunnel left free by the madrepore at the time of its growth, that the passage of the four Mappa undoubtedly had to be done, starting from its entrails… Consternation then…, the hole, of a diameter all just higher than that the largest of the four Mappas, does not even leave the place there to slip my fingers around this Mappa and to seize it… With each time I test, this one goes down a little more… After three or four tests, it ends up disappearing at my sight, then with the touch of my fingers, finally, definitively into coral bloc entrails… Of spite to have lost this super top Niger cowry (Which I never see again since !!), I went up in my boat to wait for the come back of my Friends there… This night was one of most profitable than I ever knew with my boat… Not only I had personally found 03 Mappas (And lost one !), but my Friends found a total of 13 Mappas Nigers (Not less than 07 for one of them with him only !!), 01 Lynx rostrated, 14 Cauricas Nigers, 01 Erosa super rostrated, and 01 monstrous Arabica...) Anecdote (Story) 07: Un vendredi après-midi, la mer étant calme depuis le matin, je suis en train de regarder par la fenêtre du quatrième étage de l'immeuble dans lequel je travaillais, quand un Collègue et Ami entre dans mon bureau... Argumentant du beau temps qu'il faisait, il me demande si je voulais pas sortir plonger la nuit même... Comme pour moi, c'était toujours OK, je lui donne rendez-vous au wharf pour 18 heures 00... Après embarquement, il me dit qu'il aimerait bien faire une plongée au Récif des Bancs Dangereux... Ne l'ayant pas encore essayé, j'opte pour sa proposition, et met le cap vers cet objectif... Arrivés à destination vers 18 heures 45, je jette l'ancre au hasard, tout près du tombant, la marée étant à moitié haute, et encore montante... Après les préparatifs d'usage, nous nous mettons à l'eau, très claire à cet endroit... Comme mon Ami commence à faire le tombant par la droite, je décide de partir vers la gauche... A peine deux ou trois minutes après, mon Ami me fait des signaux d'appel avec son phare... J'arrive tout de suite, et, ouvrant sa main droite devant mes yeux, me montre 02 super Stolidas Nigers 90% noir intense, très grosses et très rostrées... Me désignant le tombant pour me montrer où il les avait trouvées, il me dit qu'il continuait comme cela... Ne voulant pas le déranger, je reprend ma quête vers la gauche, en cherchant en bas du tombant, cette fois... Au bout de quelques minutes, j'aperçois l'entrée d'une belle caverne de environ quatre-vingts centimètres de hauteur pour deux mètres cinquante de largeur, au ras du fond de sable... Je descends alors, et commence à éclairer l'intérieur... Surprise..., devant moi, à environ 01 mètre, est accrochée au plafond de la caverne, pendant au bout du pied de l'animal étiré sur 15 centimètres, 01 magnifique Stolida Niger aussi belle que celles de mon Ami... Au moment où je la saisis, 02 autres, que je n'avais pas encore vues, se laissent tomber sur le sable... Incroyable..., 03 superbes Stolidas Nigers en quelques secondes !!... Après les avoir prises, je sors du trou, et remonte à la surface... Admirant mes 03 pièces dans la main gauche, le faisceau de mon phare éclairant le dessus du tombant, je vois immédiatement, autour d'une ouverture dans le corail, certainement reliée à la caverne que je venais de faire au tombant, 04 autres magnifiques Stolidas Nigers disposées alentours à quelques centimètres du bord, rapidement attrapées par moi... Là, je croyais rêver..., 07 superbes pièces en moins de deux minutes... J'étais encore en train de les admirer dans mon gant gauche, quand mon Ami me rejoint... Tout excité, il me montre la troisième Stolida Niger qu'il venait de ramasser, mais a fait grise mine quand je lui ai montré les miennes... Par la suite, la plongée a encore duré deux heures, mais on n'a plus rien trouvé.. Mais enfin, à nous deux, on avait tout de même 10 Stolidas Nigers, toutes différentes les unes des autres, et toutes des tops !!... Le retour au port fut joyeux, comme l'on pourrait s'en douter... (One Friday afternoon, the sea being calm since the morning, I was looking by the window of the fourth floor of the building in which I worked, when a Colleague and Friend enter my office… Arguing of fine weather that it made, it asks to me whether I did not want to leave to even plunge the night… As for me, it was always OK, I give him appointment to the wharf for 18h00 p.m.… After loading, he says to me that he would like to make a diving at the Reef of the Dangerous Benches… Not having tested it yet, I choose his proposal, and put the course towards this objective… Arrived at destination around 06h45 p.m., I drop anchor randomly, very close to coral falling, the tide being with high, and still rising half… After the preparations of use, we launch ourselves into water, very clear at this place… As my Friend starts to make coral falling it by the right, I decide to run by the left… Only two or three minutes after, my Friend makes me signs of call with his headlight… I arrive immediately, and, opening his right hand in front of my eyes, shows me 02 super Stolidas Nigers 90% jet glazed black, very large and very rostrated… Indicating me falling him to show me where he had found them, he says to me that it continued like that… Not wanting to disturb it, I take again my search towards the left, while seeking in bottom of coral falling, this time… At the end of a few minutes, I see the entry of a nice cave of approximately 80 centimetres height for 02,50 meters of width, near the bottom sand… I go down then, and starts to visit the interior… Surprised…, in front of me, with approximately 01 meter, is fixed on the ceiling of the cave, hanging at the end of a stretched foot of 15 centimeters, 01 splendid Stolida Niger as beautiful as those of my Friend… At the moment when I seized it, 02 others ones, which I had not seen yet, are dropped on sand… Incredible…, 03 superb Stolidas in a few seconds !! … After hold them, I leave the hole, and goes up on the surface… Admiring my 03 pieces in the left hand, the beam of my lighting headlight the top of coral falling, I see immediately, around an opening in the coral, certainly connected to the cave which I had just made falling with, 04 other magnificent Stolidas Nigers laid out neighbourhood with a few centimetres of the edge, quickly pick up by me… There, I believed to dream…, 07 superb Nigers cowries in less than two minutes… I was still admiring them in my left glove, when my Friend joined me… Very excited, he shows me a third Stolida Niger which he had just collected, but made gray mine when I showed him mine ones… Thereafter, the diving still lasted two hours, but one found nothing any more. But finally, with us all the same two, there were 10 Stolidas Nigers, all different from/to each other, and all tops !! … The return to the port was merry, as one could suspect it...) Anecdote (Story) 08: Le lundi suivant, la mer étant toujours calme depuis plusieurs jours, je suis une nouvelle fois en train de regarder par la fenêtre le super beau temps, quand je reçois de nouveau la visite de mon Collègue et Ami revient me voir, pour la même raison que le vendredi précédent... Bien entendu, j'étais OK pour une autre sortie le soir même, et lui redonne rendez-vous au wharf de mise à l'eau pour 18 heures 00... Après mise à l'eau du bateau, départ en direction de..., bien sûr, le même endroit que le vendredi précédent qui fût si fructueux... Mouillage de l'ancre vers 19 heures 00, à peu de choses près le bon coin... Une fois préparés, nous nous mettons à l'eau, tout en allumant nos projecteurs... Cette fois-ci, comme la mer est restée calme plusieurs jours, plus de houle au-dessus du tombant, sur le plat du récif... Sans se concerter, mon Ami commence à chercher le long du tombant, et moi, le dessus dans environ 01,50 mètres de profondeur, tout en allant dans la même direction... Au bout de 01 heure, aucun de nous n'avait encore vu quoi que ce soit d'intéressant... Puis soudain, j'entends crier sous l'eau pas loin de moi, et vois mon Ami remonter du tombant en me faisant des appels avec son phare... Pas de doute, il venait sûrement de trouver quelque chose... Arrivé près de lui, il ouvre sa main gauche gantée, et me mets sous le nez une des plus belles Stolidas Nigers que j'ai jamais vues... Cette coquille avait tout pour elle, une super taille, un noir intense, une rostration spectaculaire des deux extrémités, une base saillante très concave, etc.... A partir de ce moment, nous commençâmes à chercher plus sérieusement, confortés dans l'idée que les coquilles allaient (Enfin !) commencer à sortir de leurs cachettes a la faveur de quelque influence mystérieuse connue d'elles seules... Mon Ami recommence dès lors à rechercher le long du tombant, à la faveur de longues apnées... Personnellement, sans savoir pourquoi, j'éclaire le large, pour immédiatement apercevoir à la limite de portée de mon phare, ce qui me semble être une remontée de fond... Me dirigeant droit dessus, je découvre effectivement un haut-fond d'une vingtaine de mètres de diamètre... Après y avoir fait le tour sans succès, je commence à chercher sur le dessus, dans environ 03 mètres de profondeur... A l'intérieur, je trouve une cuvette à fond de sable blanc d'un diamètre de environ 05 mètres... Là, posée en plein milieu, en plein dans le faisceau de mon phare, une superbe Stolida Niger courait sur le sable, entièrement recouverte de son manteau... Je descend pour la saisir et remonte en surface, tout en scrutant les alentours... Surprise..., j'aperçois, à quelques dizaines centimètres du petit tombant intérieur, sur le sable à la limite de la remontée de corail, 04 autres Stolidas Nigers... N'ayant pas urgence à les récupérer, celles-ci étant encore assez loin d'une cachette, je prend mon temps pour bien me ventiler... Cela fait, je descend et me pose à genou sur le fond de sable, afin de pouvoir admirer ces magnifiques pièces avec leurs manteaux entièrement recouverts pour 02 d'entre elles, à demi rentré pour les autres, laissant apparaître leur mélanisme dans tout son éclat, évoluant à quelques centimètres les unes des autres..., et, surtout, de mon masque !!... A bout d'apnée, je les récupère enfin dans la main gauche... 05 pièces en 02 ou 03 minutes !!... Fa-bu-leux !!... A ce moment, mon Ami, qui devait se douter de quelque chose en me voyant évoluer au large, commence à venir vers moi... Je refais alors une apnée pour terminer l'inspection de cette cuvette sans succès, et remonte alors en direction de mon Ami, tout en contournant un bloc de corail... Sur le flanc de ce bloc, accrochées sans leurs manteaux, 02 autres magnifiques Stolidas Nigers remontaient, presque côte-à-côte !!... Si je n'avais pas contourné ce massif de corail, nul doute que mon Ami les aurait trouvées à ma place !!... Dans la foulée, je les ramasse et les met dans la main gauche avec les 05 autres, alors que mon Ami arrivait... Les gros yeux qu'il a fait ensuite, quand, en surface, j'ai ouvert la main gauche avec les 07 Stolidas Nigers dedans !!..., mé-mo-ra-ble, les étincelles dans son regard, à travers son masque !!... Pour sa part, il n'en avait plus retrouvé, ce qui fait que nous avons terminé la plongée avec 08 Stolidas tops trouvées, ce qui n'est pas commun, il faut le reconnaître... De nouveau, le retour au port fut encore plus joyeux que le vendredi précédent, à n'en point douter !!... (Next Monday, the sea being always calm for several days, I have been once again looking by the window the super good weather, when I again receive the visit of my Colleague and Friend returns to see me, for the same reason as previous Friday… Of course, I was still OK for another trip the evening even, and appointment with the wharf for 18h00 p.m. gives again to him… After putting the boat into the water, departure in direction of…, of course, the same place as previous Friday which was so profitable… Put of the anchor into water around 19h00 p.m., with few things close the good corner… Once prepared, we launch ourselves into water, while lighting our projectors… This time, as the sea remained calm several days, more swell above coral falling, on the dish of the reef… Without acting in concert, my Friend starts to seek along coral falling, and me, the top in approximately 01,50 meters of depth, while going in the same direction… At the end of 01 hour, none us had still seen anything of interesting… Then suddenly, I hear to shout under water not far from me, and see my Friend going up falling while making me calls with his headlight… No the doubt, it surely had just found something… Arrived close to him, it opens its gantée left hand, and put to me under the nose one of most beautiful Stolidas Nigers than I ever saw… This cowry shell had all for it, a super size, an intense jet glazed black, a spectacular rostration of the two extremities, a very concave proeminent base, and so on…. From this moment, we started to seek more seriously, consolidated in the idea that the shells went (At last !) to start to leave of their hiding-places with the favour of some mysterious influence only known of them… My Friend consequently starts again to seek along falling, with the favour of long apneas… Personally, without knowing why, I light the broad one, for immediately seeing in extreme limits of range of my headlight, which seems me to be a coral increase… Directing me right above, I discover indeed a shallow water of approximately 20 meters in diameter… After to have made the turn without success, I start to seek on the top, in approximately 03 meters of depth… Inside, I find a white sand bottom basin of a diameter of approximately05 meters… There, posed in full medium, into full in the beam of my headlight, a superb Stolida Niger ran on sand, entirely covered with its coat… I go down to seize it and goes up on the surface, while scanning the neighbourhoods… Surprised…, I see, with a few centimetres of small interior falling, on sand in extreme cases of the coral increase, 04 other Stolidas Nigers… Not having urgency to recover them, those being still enough far from a hiding-place, I take my time to ventilate me good… That made, I go down and poses to me with knee on the sand bottom, in order to be able to admire these splendid pieces with their coats entirely covered for 02 of them, with half sunken for the others, letting appear their melanism in all his glare, moving up with a few centimetres from each to each…, and, especially, of my mask !! … With end of apnea, I finally pick up them in the left hand… 05 pieces in 02 or 03 minutes !! … Fa-bu-lous !! … At this time, my Friend, who was to suspect something by seeing me evolving with the broad one, starts to come towards me… I then remake an apnea to finish the inspection of this basin without success, and goes up then in direction of my Friend, while circumventing a block of coral… On the side of this block, hung without their coats, 02 other magnificent Stolidas Nigers went up, almost side-by-side !! … If I had not circumvented this coral solid mass, there is no doubt that my Friend would have found them in my place !! … In the tread, I collect them and put them in the left hand with the five others, whereas my Friend arrived…The large eyes which it made then, when, on the surface, I opened the left hand with the 07 Stolidas Nigers inside !! …, me-mo-ra-ble, sparks in his glance, through his mask !! … For his part, it of had no more found, with the result that we finished the diving with 08 Stolidas tops found, which is not common, it should be recognized… Again, the return to the port was even merrier than precedent Friday, of not to doubt...) Anecdote (Story) 09: Tout près de la Capitale, vers 19 heures 00, je jette l'ancre dans environ 02,00 mètres de profondeur de la lagune du récif côtier... A peine à l'eau, je repère un assez gros massif de corail mort de quelques mètres de largeur pour une hauteur d'a peu près 01,20, recouvert de belles algues à Nigers... Après avoir minutieusement inspecté le dessus, je commence à faire de même sur le pourtour... Je vois alors l'entrée d'une sorte de tunnel naturel d'un bon demi-mètre de diamètre s'enfonçant à l'intérieur du gros massif... Je plonge pour en scruter l'intérieur et là, juste un peu en retrait, posée sur le dessus d'un gros galet, 01 magnifique Eglantina Niger 100% noir vernissé de 72,00 mms... La saisissant immédiatement par le dessus, j'ai la surprise de voir le galet, sur lequel elle reposait, faire un bond de côté !!... En fait, ce que j'avais pris pour un galet, dans ma précipitation, n'était rien d'autre qu'01 énorme poisson-pierre, de 03 voire 04 kilos au moins... L'un des plus gros, sinon le plus gros, que j'aie jamais vus jusqu'alors !!... Rétrospectivement, je me suis mis à trembler de tout mon corps, dans l'eau !!... Quelle atroce piqure m'aurait-il infligée si j'avais attrapé cette coquille autrement que par le dessus et touché son corps !!... Encore maintenant, il m'arrive d'y penser, et d'en frissonner... Inutile de dire que cela a mis prématurément fin à ma plongée, et justifié le retour immédiat au port... (Very close to the Capital, around 19h00 p.m., I drop anchor in approximately 02,00 meters of depth of the lagoon of the coastal reef… Early in water, I locate a rather large dead coral solid mass a few meters large for a height from about 01,20, covered with beautiful Nigers algae… After closely thoroughly inspected the top, I start to make in the same way for the circumference… I then see the entry of a kind of natural tunnel a good half-meter in diameter being inserted inside the large solid coral mass… I plunge to scan the interior of it and there, just a little in withdrawal, posed on the top of a big rock, 01 splendid Eglantina Niger 100% jet glazed black of 72,00 mms… Seizing immediately by the top, I have the surprise to see the rock, on which it rested, to make a jump on side !! … In fact, which I had taken for a rock, in my precipitation, was not anything else an enormous stone fish, of 03 even at least 04 kilos… One of largest, if not largest, that I ever saw hitherto !! … Retrospectively, I started to tremble of all my body, in water !! … What a atrocious puncture it would have inflicted me if I had caught this shell differently than by the top and touched its body !! … Still now, it sometimes happens to me to think of it, and to shiver about that… Useless to say that that put prematurely end at my diving, and justified the immediate return to the port...) Anecdote (Story) 10: Après avoir jeté l'ancre sur un récif non loin de Nouméa, j'attend la nuit tombée dans le bateau, rêvant à l'avance des belles Nigers que j'allais trouver ce soir-là... La bonne heure arrivée, je finis de m'équiper avec la ceinture de plombs, puis, me laisse tomber à l'eau phare allumé... Malgré les plusieurs mètres de profondeur sous le bateau, à ma grande surprise, mes pieds touchent immédiatement quelque chose de mou... Je balaie instinctivement les alentours à l'horizontale avec mon phare... Pour découvrir dans le faisceau, à quelques mètres de moi, un monstrueux requin tigre de près de 05 mètres, amorçant un virage pour me contourner !!... Je crois que je ne suis jamais remonté aussi vite dans un bateau !!... Incroyable, les réflexes que l'on peut avoir, dans ce genre de situation !!... En tous cas, bien m'en a pris, car, éclairant du bateau la surface de l'eau ensuite, j'aperçois tout de suite le requin passer sous la coque, et revenir tournoyer autour juste après... Finalement, compte-tenu des circonstances, oubliant mes beaux rêves de trouvailles extraordinaires, je lève l'ancre, et rentre au bercail... (After having dropped anchor on a reef not far from Noumea, I wait the night fallen into the boat, dreaming in advance of beautiful Nigers that I was going to find this evening… The good arrived hour, I finish equipping me with the lested belt, then, drops me to water lit headlight… In spite of the several meters of depth under the boat, with my great surprise, my feet touch something of slackness immediately… I instinctively sweep the neighbourhoods with horizontal with my headlight… To discover in the beam, at a few meters of me, a monstrous tiger shark of almost 05 meters, starting a turn to circumvent me !! … I believe that I never went up also quickly in a boat !! … Incredible, the reflexes which one can have, in this kind of situation !! … In any case, well took some to me, because, lighting from the boat the surface of water then, I see the shark immediately to pass under the hull, and to return to whirl around right after… Finally, taking into account the circumstances, forgetting my beautiful dreams of extraordinary lucky finds, I weigh the anchor, and come back to the fold...) Anecdote (Story) 11: Après une plongée de près de 03 heures au cour de laquelle j'avais trouvé quelques belles pièces Nigers, je reviens vers le bateau, distant de moins de cinquante mètres... Avisant un superbe tombant de corail, très creusé et fissuré, je fais une apnée pour arriver à sa hauteur... Inspectant correctement le moindre trou, je finis par trouver 01superbe Isabella rostrée, base très colorée... Après l'avoir saisie, je remonte à la surface... Presque tout-de-suite, ma tête heurte quelque chose de flasque et très lourd... Incroyable, je venais de buter sous le ventre d'une énorme raie manta de plusieurs mètres d'envergure, et d'épaisseur impressionnante !!... Celle-ci n'a même pas bougé, malgré l'impact, continuant à rester nonchalamment statique face au courant de marée descendante... Je suis alors obligé de longer par dessous son corps pour retrouver l'accès à la surface, presque à bout de souffle... Je suis resté plusieurs minutes ensuite à la regarder se gorger de plancton, majestueuse, monstre impassible sûr de sa force tranquille... Enfin, soudainement, avec une rapidité incroyable de la part d'une masse pareille, elle a disparu à ma vue... C'est une rencontre que je ne suis pas près d'oublier facilement, et que je n'ai plus eu l'occasion de faire, depuis... (After a diving of almost 03 hours at the court of which I had found some nice Nigers cowries, I return towards the boat, not more less than fifty meters… Seeing a superb falling of coral, very dug and fissured, I make an apnea to arrive at his height… Inspecting the least hole correctly, I end up finding 01superb rostrated Isabella, base very coloured… After having seized it, I go up on the surface… Almost all-of-continuation, my head runs up against something of flask and very heavy… Incredible, I had just butted under the belly of an enormous manta sea skate of several meters of scale, and impressive thickness !! … This one did not even move, in spite of the impact, continuing to remain quietly static in front of the current of downward tide… I am then obliged to go along its belly to find again access to surface, almost with end of breath… I am to remain several minutes then to look at it gorging itself with plankton, majestic, impassive monster sure of his quiet mass… Lastly, suddenly, with an incredible speed on behalf of a similar mass, it disappeared at my sight… It is a meeting which I am not close forgetting easily, and which I did not have any more the occasion to make, since...) Anecdote (Story) 12: En Baie de Prony, par nuit noire et temps exécrable, je traverse la baie avec mon Jet-Bombardier pour trouver un endroit sous le vent où plonger à l'abri des vagues et du ressac... Arrivé de l'autre côté, je me réfugie dans une petite baie calme, et entreprend de longer le bord, à une cinquantaine de mètres du rivage, tout en éclairant celui-ci... Passé une petite plage de sable blanc, celle-ci laisse la place à de gros blocs de pierres noires amoncelées, très propices pour abriter de nombreuses espèces Nigers... Soudain, dans le faisceau de mon projecteur, sur un des énormes blocs émergés qu'il balaie, un reflet fugace attire mon attention... Prudemment, la chose étant possible à la faveur d'une marée haute de très forte amplitude, je m'approche de l'endroit où l'éclat avait brillé... Arrivé à toucher les blocs, je n'en crois pas mes yeux !!... Là, posée au sommet d'un caillou, carrément au sec à plus de 80 cms hors de la surface de l'eau, à portée de main, une monstrueuse Mauritiana Nigers de 82,00 mms parade, sans manteau, son mélanisme intense brillant de mille feux sous la lumière de mon phare !!... Quelle splendeur !!... En plus, cerise sur le gâteau, je n'ai même pas besoin de descendre du bateau pour la saisir, et la prend immédiatement !!... Après l'avoir contemplée dans mes mains plusieurs minutes, je retourne alors au port, tout heureux de n'avoir pas eu à mouiller ma combinaison pour trouver ce super top... (At Bay of Prony, per black night and execrable weather, I cross out of Bay with my Jet-Bombardier to find a place under the wind where to plunge to the shelter of the waves and the undertow… Arrived on other side, I take refuge in a small calm bay, and undertake to go along the edge, to about fifty meters of the shore, all in lighting this one… Passed a small white sand beach, this one leaves the place to large blocks of black accumulated stones, very favourable to shelter many Nigers species… Suddenly, in the beam of my projector, to one of the enormous emerged blocks that it sweeps, a fugacious reflection draws my attention… Prudently, the thing being possible at the favour of a high tide of very strong amplitude, I approach the place where the glare had shone… Arrived at touching the rocks, I did not believe my eyes of them !! … There, posed at the top of a stone, straightforwardly with dryness with more than 80 cms out of surface of water, within reach, monstrous Mauritiana Nigers of 82,00 mms paraded, without coat, its intense jet melanism shining of thousand fires under the light of my headlight !! … What a splendour !! … Moreover, cherry on the cake, I do not even need to go down from the boat to seize it, and take it immediately !! … After having contemplated it in my hands several minutes, I then come back to the port, very happy not to have had to wet my combination to find this super top...) Anecdote (Story) 13: Je me rend à la Baie de Port-Boisé en voiture... Après un trajet de près de 02 heures de route, j'arrive enfin à l'ancien wharf, nuit déjà tombée... Sur place, point besoin de bateau, le site propice à Nigers étant accessible du rivage... Je m'équipe alors pour la plongée nocturne, depuis ma voiture... Une fois prêt, je descend en passant par dessus les gros blocs de pierres noires amoncelées pour contenir les remblais du wharf... Assis au bord de l'eau, la marée étant presque haute, je finis de m'équiper avec masque et tuba, et m'immerge ensuite, tout en allumant mon phare... Au bout de quelques minutes, je sens que le temps se met au mauvais, de par le ressac qui se fait plus méchant... Bringuebalé dans tous les sens à cause des déferlantes battant les gros cailloux, j'essaie tant bien que mal de chercher dans les creux entre ces blocs... Entrant le buste dans l'un de ces creux un peu plus accessible que les autres, la tête dans la mousse et l'écume, soudain quelque chose d'assez lourd me tombe sur la tête !!... Cherchant alors sous moi ce que cela pouvait être, je découvre, posée à l'envers sur le fond de la crevasse..., une magnifique Mauritiana Niger de 73,00 mms, noir de jais, becs avants très rostrés... A partir de là, j'ai tout-de-suite fait demi-tour pour rejoindre la voiture, avec un super top dans la manche, mais également une belle bosse sur la tête, doublée d'une non moins belle migraine... Mais, cela en valait la peine, à coup sûr... (I go to Bay of Port-Boisé by car… After a way of almost 02 hours of road, I arrive finally at the old wharf, night already fallen… On this place, not need for boat, the site favourable in Nigers being accessible from the shore… I teams then for the night diving, since my car… Once ready, I goes down at the edge of water while passing over the large blocks of black stones accumulated here to contain the embankments of the wharf… Sat at the edge of water, the tide being almost high, I finish equipping me with mask and schnorkel, then and immerses me, while lighting my headlight… At the end of a few minutes, I feel weather puts itself at bad, from the undertow which is done malicious… Shaked in all the directions with causes of the beachcombers beating large stones, I after a fashion try to seek in the hollows between these blocks… Entering the bust in one of these hollows a little more accessible than the others, the head in foam and scum, suddenly something of rather heavy falls me on the head !! … Then seeking under me what that could be, I discover, posed with back on the bottom of the crack…, a splendid Mauritiana Niger of 73,00 mms, jet glazed black, fronts nozzles very rostrated… From there, I have all-of-continuation made half-turn to come back to the car, with a super top in the sleeve, but also a beautiful bump on the head, doubled of a not less beautiful sick headache… But, that was worth the sorrow of it, undoubtedly...) Anecdote (Story) 14: Quelques jours après, je me retrouve au même endroit, mais un peu plus tard, vers les 21 heures, à cause du décalage horaire de la marée haute dans cette baie encaissée... Les météo s'étant nettement améliorée, la baie est alors affublée d'un superbe calme plat, une nuit d'encre se joignant à ce tableau idyllique, tout semble parfaitement propice ce soir-là pour que la sortie des Nigers Rostrées de leurs cachettes soient optimum... Me préparant en moins de temps qu'il n'en faut pour le dire, je rejoins le bord ensuite, sans plus attendre... A peine avoir nettoyé mon masque, je me lance à l'eau... Eclairant le fond vers le tombant, là, juste devant moi, venant du large, déambulant sur le fond de sable dans 01,50 mètre d'eau, 03 magnifiques Arabicas Nigers Rostrées 100% noir granuleux, à moins de 50 centimètres les unes des autres... Je les ramasse, puis éclaire vers le large... Là, posées autour d'un gros rocher, 05 Eglantinas Nigers 100% noir vernissé et rostrées, petites mais très belles... Pas de doute, c'était une nuit de sortie pour ces deux espèces... Continuant sur ma lancée, après 02 heures de plongée ce soir-là, j'ai trouvé pas moins de 11 Eglantinas magnifiques, dont 03 très rostrées, et 31 Arabicas de tous acabits, et toutes des tops... (A few days later, I find myself with the same place, but a little later, around the 21h00 p.m., because of the time shift of the high tide in this boxed bay… The weather being clearly improved, the bay is then dressed up of a superb flat surface, one night of ink joining this idyllic table, all seems perfectly favourable this evening for that the exit of Nigers Rostrated of their hiding-places are optimum… Preparing me in less time than one should not any for to say, I join the edge then, without waiting more… After to have put my mask and schnorkel, I water hose… Lighting bottom towards falling, there, just in front of me, coming from broad, sauntering on the sand bottom in 01,50 meter of depth, 03 splendid Arabicas Nigers Rostrated 100% jet granulous black, with less than 50 centimetres each to each other… I collect them, then lights towards the broad one… There, posed around a large rock, 05 Eglantinas Nigers 100% jet glazed black and rostrated, small but very nice… No the doubt, it was one night of exit for these two species… Continuing on my impetus, after 02 hours of diving this evening, I found not less than 11 Eglantinas Nigers splendid, including 03 very rostrated, and 31 Arabicas Nigers rostrated of nice qualities, and all tops...) Anecdote (Story) 15: Parti vers l'Ile Ouen, après un trajet de 45 minutes très éprouvant à cause d'un fort vent de Sud-Est, j'arrive enfin à destination, et jette le mouillage entre la plage et le tombant du récif, dans environ 02,00 mètres d'eau... La nuit étant bien noire, la marée encore montante, et la zone abritée du vent dominant, je suis plus serein, alors que je me prépare pour la plongée... Une fois à l'eau, j'assure l'ancre, comme à mon habitude, et commence ma quête de rostrées immédiatement, ce coin étant très connu pour receler en abondance de belles Annulus et Monetas... Las, près de 04 heures après, je n'avais toujours rien observé de rostré, voire de seulement d'intéressant... Les coquilles semblant rechigner à vouloir se risquer à sortir cette nuit-là, de toute évidence... Ayant parcouru plusieurs centaines de mètres en vain, je décide d'arrêter les recherches, et fais demi-tour pour revenir au bateau pratiquement en ligne droite, sans même prêter attention à ce qui pouvait bien se trouver sous moi en passant... Le retour s'étant fait plus rapide, 10 minutes après j'arrives près du bateau... Me dirigeant vers l'ancre pour la décrocher, j'ai la surprise de voir, gambadant au sommet d'un de ses bras, 01 splendide Clandestina super rostrée de plus de 20,00 mms !!... Je m'étais fatigué les yeux à chercher partout ailleurs pendant des heures sans rien trouver, alors qu'il y avait 01 pièce juste sous le bateau !!... Après l'avoir observée un moment sous tous les angles, je la ramasse, et remonte dans le bateau... Ensuite, retour heureux à la maison, sans être bredouille... (Left towards the Ouen Island, after a way of 45 minutes very hard for cause of a strong wind of South-East, I arrive finally at destination, and throw damping between the beach and falling it from the reef, in approximately 02,00 meters of water… The night being quite black, the still rising tide, and the sheltered zone of the wind prevailing, I am more serene, whereas I prepare for the diving… Once water, I ensure the anchor, as with my practice, and begins my search of rostrated immediately, this area being very known to conceal in abundance nice Annulus and Monetas… Mow, nearly 04 hours afterwards, I always had not observed anything of rostrated, even of only interesting… Shells seeming to balk to want to go so far as to leave this night, obviously… Having traversed several hundred meters in vain, I decide to stop research, and make half-turn to come back to the boat practically in straight line, without very paying attention to what could be under me passing some well… The return being made faster, 10 minutes after I arrive near the boat… Directing me towards the anchor to take down it, I have the surprise to see, gamboling at the top of one of his arms, 01 splendid super Clandestina rostrated of more than 20,00 mms !! … I had tired the eyes to be sought everywhere else during hours without anything to find, whereas there were 01 part right under the boat !! … After to have observed it one moment from every angle, I pick up it, and go up in the boat… Then, happy come back to home, without being lurch...) Anecdote (Story) 16: 02 jours plus tard, je refais le même trajet pour la même destination, l'Ile Ouen... Cette fois-ci l'absence de vent contraste énormément avec les jours précédents et la mer est plate comme un miroir... Arrivé sur la zone, ayant déjà prospecté 02 jours avant plutôt à droite, je me décale vers la gauche, presque en limite du récif et de la plage de sable... L'ancre jetée, je me met à l'eau et pars en chasse, non sans avoir oublié d'assurer l'ancrage... Et c'est reparti come il y a 02 jours... Rien d'intéressant à voir pendant plus de 03 heures, les coquilles n'étant pas enclin à sortir non plus ce soir-ci... Alors, de dépit, je me résigne à faire encore une fois demi-tour en direction du bateau, distant de deux bonnes centaines de mètres... Cette fois-ci, je prend mon temps au retour, observant bien le fond sous moi en nageant... Le retour prend alors 01 bonne heure, quand j'arrive près du bateau... Comme j'avais assuré l'ancre à la base du petit tombant de corail, je longe celui-ci pour le retrouver... Arrivé à sa hauteur, je vois, de nouveau, posée bien en vue encore une fois sur le bras supérieur de l'ancre, recouverte de son manteau, mais bien visible à cause du noir de jais de sa coquille, une monstrueuse Errones Niger rostrée en forme de banane, de plus de 30,00 mms !!... Certainement une coquille assez âgée, au vu de la couleur laiteuse-ivoirine-orange-opaque de la base et de la rostration... Avec l'avant-veille, ce furent les 02 seules fois où ce genre de trouvaille insolite m'arriva depuis... (02 days later, I remake the same way for the same destination, the Ouen Island… This time the absence of wind contrasts enormously with the previous days and the sea is punt like a mirror… Arrived on the zone, having already prospected 02 days before rather on the right, I shift towards the left, almost in limit of the reef and the sand beach… Dropped anchor, I launch myself into water and leave in hunting, not without having to forget to ensure anchoring… And it set out again like 02 days ago… Nothing interesting to see during more than 03 hours, shells not being inclined to leave this evening either… Then, of spite, I resign myself to once again make half-turn in direction of the boat, distant of two good hundred meters… This time, I take my time while return, observing the bottom under me well while swimming… The come back take then 01 good hour, when I arrive near the boat… As I had ensured the anchor at the base of the bottom of small coral falling, I go along this one to find it… Arrived at his height, I see, again, posed well in sight once again on the higher arm of the anchor, covered with its coat, but quite visible because of the jet chechmate black of its shell, a monstrous Errones Niger rostrated in the banana shape, of more than 30,00 mms !! … Certainly a rather old shell, within sight of the milky-ivorine-orange-opaque color of the base and rostration… With the two days before, they were the 02 only times where this kind of strange lucky find arrived to me since...) Anecdote (Story) 17: A la bonne époque où les récifs n'étaient pas encore pollués par les alluvions collatéraux à l'exploitation anarchique du Nickel-Chrome dans le grand Sud Calédonien, je me retrouve un soir au Récif des 05 miles, avec un Ami dans son bateau arrimé bord-à-bord au bateau d'un Ami commun accompagné par 02 autres compères, après avoir jeté l'ancre sur le dessus du tombant de corail... La mer est lisse comme du mercure, et point besoin de lumière pour nous éclairer tant la lune est pleine et le ciel limpide... Il faisait presque jour, aurait-on pu dire !!... Mais à cette époque, les plongées nocturnes nous étaient si fréquentes et familières que l'on ne faisait même plus attention aux marées, lunes, voire vents, et on trouvait toujours un endroit abrité pour se mettre à l'eau... En plus, il y avait alors de la coquille Niger Rostrée à peu près partout dans la zone du grand lagon sud... Donc, fi de la lune !!... Je plonge en compagnie de mes Amis un peu plus de 03 heures, sans rien voir d'intéressant, les autres non plus, sauf l'un d'eux qui nous trouve 01 très belle Minoridens assez noire et assez bien rostrée de 13,20 mms... Considérant de ce fait que les coquilles n'étaient pas au rendez-vous, nous décidons ensemble d'écourter la plongée, et remontons tous dans nos bateaux respectifs... Après avoir ôté nos combinaisons de plongée, et s'être changés, nous dégustons un sandwich avant d'entamer le retour, tout en devisant sur... bien entendu, les Nigers Rostrées, chacun y allant de sa théorie sur la formation de ce phénomène... Après 01 bonne heure de discussion, nous levons l'ancre pour repartir, et commençons à longer la bordure du récif, moi debout sur l'avant du bateau éclairant la lisière du corail, qu'il nous fallait longer au ralenti pour sortir... Au bout de quelques minutes, je sens mon corps frémir, puis trembler comme une feuille, alors que j'ai la sensation bizarre d'être aspiré, comme aimanté vers une partie précise du tombant que je suis en train d'éclairer... Ma main droite tenant le projecteur dirigeait le faisceau directement sur ce point, et n'en variait plus, à l'instar de la baguette d'un Sourcier... Et moi, je me met à crier au capitaine d'aller vers ce point fixe... Devant mon insistance, celui-ci se dirige droit vers l'endroit éclairé... Arrivé au-dessus, dans un réflexe je jette l'ancre, saute à l'arrière, et commence à remettre ma combinaison de plongée toute mouillée... Les occupants de l'autre bateau, voyant cela, font exactement la même chose, après avoir jeté l'ancre à quelques mètres de notre bateau... Prêt le premier, j'essaie de brancher mon premier phare, que dans ma précipitation, je laisse tomber sur le fond du bateau et dont l'optique se brise... Qu'à cela ne tienne, j'en ai toujours plusieurs de secours quand je pars plonger de nuit... Je sors donc un deuxième projecteur, qui, une fois branché, grille avant même d'être mis à l'eau !!... Pendant ce temps-là tous les autres avaient fini par s'équiper, et commençaient à se mettre à l'eau avant moi !!... Fébrilement, j'attrape un troisième phare, que je branche tout en le mettant à l'eau... Comme il a l'air de tenir le coup, je finis de m'équiper avec mon masque et le tuba, puis me glisse à l'eau, tout en saisissant le phare allumé à côté de moi... A peine l'ais-je en main qu'il s'éteint lui aussi !!... Furieux, je remonte dans le bateau, les autres, pendant ce temps, avaient commencé leur traque depuis 10 bonnes minutes maintenant... Dans le bateau, je sors mon dernier projecteur, le glisse à l'eau, puis l'allume, tout en comptant les secondes dans ma tête, 01, 02 , 03, etc... Passé la minute, estimant qu'il tiendra le coup, je me remet à l'eau, le saisit, puis fonce vers le plateau... Mes amis s'étant partagés le tombant du récif vers la droite et vers la gauche, je prend par le milieu, en commençant la recherche... Après 02 ou 03 mètres, j'arrive au-dessus d'une grande cuvette de sable blanc, bordée d'un tombant de corail de 02,00 mètres de haut... J'entreprend de la traverser en ligne droite, afin de rejoindre la remontée de corail, juste devant les hauts-fonds... Arrivé au milieu, dans 03 mètres de profondeur, j'aperçois sortant du sable, une coquille noire que je crois être une Olive... Cette coquille n'étant pas commune ici, je plonge pour la récupérer, et la prend dans la main gauche, tout en me posant à genoux sur le fond sableux... Immédiatement, au contact de cette coquille, je sais qu'il s'agit d'autre chose, alors, desserrant les doigts, j'éclaire mon gant gauche... En fait, c'est 01 monstrueuse Scurra Niger Rostrée qui s'y trouve, la plus belle que j'aie jamais eue entre les mains !!... Lançant un cri énorme sous l'eau, à travers mon tuba, je remonte à la surface alors que mes Amis alentours, entendant ce cri, me rejoignent... Ils se passent la pièce de mains en mains pour la voir, tout en jurant à qui le mieux à tour de rôle !!... Tout ce petit remue-ménage apaisé, je récupère ma trouvaille, puis me dirige vers cette remontée de corail que je voulais rejoindre juste avant... Dés que je suis au-dessus, je vois tout-de-suite, quasiment ensemble, 05 somptueuses Cauricas Nigers 100% noir granuleux, très grosses et très rostrées... Incroyable !!... 06 magnifiques pièces en quelques minutes !!... A partir de ce moment, je retrouve mon calme intérieur, et sais alors, instinctivement, que ce qui avait motivé cette deuxième plongée insolite est terminée... Je rejoins dès lors le bateau pour me changer en attendant les autres, qui ne tardent pas à remonter eux aussi... La tête quand ils ont vus également les 05 Cauricas supplémentaires !!... Les commentaires ont fusés de chacun, pour me charrier à qui le mieux !!... Puis les 02 bateaux sont repartis ensemble, et le retour au port s'est effectué sans encombres... (At the good time when the reefs were not polluted yet by the alluvia collateral with the anarchistic exploitation of Nickel-chromium in the great South Calédonien, I find myself one evening with the Reef of the 05 miles, with a Friend in his boat fastened edge-with-edge with the boat of a mutual Friend accompanied by 02 other accomplices, after having dropped anchor on the top of falling from coral… The sea is smooth like mercury, and not need for light to light us so much the moon is full and the limpid sky… It made almost day, one could have said !! … But at that time, the night divings were so frequent and familiar for us that one did not make even any more attention with the tides, the moons, even winds, and one always found a place sheltered to launch itself… Moreover, there was then shell Niger Rostrée about everywhere in the zone of the large southern lagoon… Therefore, fi of the moon !! … I plunge in company of my Friends a little more than 03 hours, without anything to see of interesting, the others either, except one of them which finds us 01 very beautiful Minoridens rather black and rather well rostrée 13,20 mms… Considering of this fact that the shells were not with go, we decide together to curtail the diving, and go up all in our respective boats… After having removed our diving wet-suits, and to have changed, we taste a sandwich before starting the return, while unscrewing on… of course, Nigers Rostrated, each one going of its theory on the formation of this phenomenon… After 01 good hour of discussion, we weigh the anchor to leave, and start to go along the edge of the reef, me upright on before lighting boat the edge of the coral, that it was necessary for us to skirt to the idle to leave… At the end of a few minutes, I feel my body to quiver, then to tremble like a sheet, whereas I have the odd feeling to be aspired, as magnetized towards a precise part of falling which I am lighting… My right hand holding the projector directed the beam directly on this point, and did not vary any more, following the example rod of a Waterfinder… And me, I start to shout with the captain of going towards this point fixes… In front of my insistence, this one moves right towards the enlightened place… Arrived above, in a reflex I drop anchor, changes with the back, and start to give my combination of very wet diving… The occupants of the other boat, seeing that, make exactly the same thing, after having dropped anchor with a few meters of our boat… Loan the first, I try to connect my first headlight, that in my precipitation, I drop on the bottom from the boat and whose optics breaks… That's no problem, I in board always several of help when I leave to plunge night… I thus leave a second projector, which, once connected, grid before being even launched !! … During this time all the others had ended up being equipped, and started to be launched before me !! … Feverishly, I catch a third headlight, which I connect all while launching it… Like it seems to hold out, I finish equipping me with my mask and the tuba, then slips to me with water, while seizing the headlight lit beside me… Hardly the board I in hand which it dies out him too !! … Furious, I have gone up in the boat, the others, during this time, had begun their tracking for 10 good minutes now… In the boat, I leave my last projector, slip it with water, then light it, while counting the seconds in my head, 01, 02, 03, and so on… Spent the minute, estimating that it will hold out, I go back to water, seizes it, then sinks towards the plate… My Friends having divided themselves falling it from the reef towards the right-hand side and the left, I take by the medium, by beginning research… After 02 or 03 meters, I arrive above a large white sand basin, bordered of one falling from coral 02,00 meters in height… I undertake to cross it in straight line, in order to join the coral increase, just in front of the shallow waters… Arrived at the medium, in 03 meters of depth, I see outgoing sand, a black shell which I believe being a Olive… This shell not being common here, I plunge to recover it, and take it in the left hand, while posing to me with knees on the sandy bottom… Immediately, in contact with this shell, I know that it is about another thing, then, loosening the fingers, I light my left glove… In fact, they is 01 monstrous Scurra Niger Rostrée which is there, most beautiful that I ever had between the hands !! … Launching an enormous cry under water, through my schnorkel, I go up on the surface whereas my Friends neighbourhood, hearing this cry, join me… They pass the part from hands in hands to see it, while swearing to which it better in turn !! … All this small alleviated stir, I recover my lucky find, then directs me towards this coral increase which I wanted to join right before… As soon as I am above, I see all-of-continuation, almost together, 05 sumptuous Cauricas Nigers 100% black granulous, very large and very rostrated… Incredible !! … 06 splendid parts in a few minutes !! … From this moment, I find my calm interior, and then know, instinctively, that what had justified this second strange diving is finished… I consequently join the boat to change me while waiting for the others, which are not long in also going up them… The head when they also saw the 05 Cauricas additional !! … The comments fused from each one, to cart me with which it better !! … Then the 02 boat set out again together, and the return to the port was carried out without encumber...) Anecdote (Story) 18: A l'époque ou l'on se servait encore d'un phare de 30 watts au bout d'un fil électrique d'une longueur moyenne de 15,00 mètres, muni de flotteurs en polystyrène, relié à une bassine en plastique ronde entourée d'une chambre à air gonflée, et branché à la batterie de voiture calée au fond de cette bassine, il n'était pas facile de traîner cet attirail derrière soi... Mais, au moins, cela avait le mérite d'autoriser une autonomie avantageuse de plusieurs plongées de quelques heures sans avoir besoin de recharger... Par une belle nuit noire, je nage sur le récif des 05 miles en compagnie de 02 Amis éparpillés loin de moi, ramassant de-ci de-là quelques belles Nigers sur le plateau récifal, traînant derrière moi la poubelle avec la batterie... Subitement, je me sens tiré vers l'arrière, lentement mais très fortement... La profondeur étant de environ 01,20 mètre, je réussis à me mettre debout sur mes pieds palmés reposant sur le fond, pour voir ce qu'il se passe... De l'eau au-dessus de la ceinture, tout en retenant le fil malmené par la soudaine traction, j'éclaire en direction de la poubelle... Horreur !!... A 03 ou 04 mètres de la poubelle, entre elle et moi, j'aperçois un énorme aileron de requin tigre... En voulant traverser en surface le plateau récifal, de l'intérieur vers le large, l'animal s'est accroché par l'aileron dorsal au fil flottant, et entraine tranquillement la poubelle avec lui, me tirant du même coup !!... Au moment où le faisceau de lumière éclaire l'aileron, le requin, surpris, démarre en flèche, coupant le fil électrique !!... Je me retrouve d'un seul coup totalement dans le noir, sans lampe de secours, avec cet énorme requin dans les environs immédiats... Encore debout, je réussis à repérer au loin la petite lampe de veille laissée sur le bateau, et me dirige alors droit dessus, tout en regardant de tous les côtés, m'attendant à voir fondre à tout moment sur moi ce monstrueux squale... Je crois que je dois courir sur l'eau, tant mon retour au bateau est rapide !!... Une fois calmés les battements frénétiques de mon cœur, je lève l'ancre vite fait pour aller récupérer mes 02 Amis qui viennent eux aussi de voir l'un après l'autre passer le monstre tout près d'eux... Le trajet de retour au wharf est mémorable, chacun racontant à sa manière ce qu'il avait pu ressentir en voyant passer ce squale tout près de lui !!... (At the time or one still made use of a headlight of 30 Watts at the end of an electric wire an average length of 15,00 meters, provided with polystyrene floats, connected to a round basin in figure surrounded by a tire tube inflated, and connected with the battery of car fixed at the bottom of this basin, it was not easy to trail this implements behind oneself… But, at least, that had the merit to authorize an advantageous autonomy several divings of a few hours without needing to reload… By a beautiful black night, I swim on the reef of the 05 miles in company of 02 Friends scattered far from me, collecting die some beautiful Nigers on the plate récifal, trailing behind me the dustbin with the battery… Suddenly, I feel drawn backwards, slowly but very strongly… Depth being approximately 01,20 meter, I successful to put to me upright on my webbed feet resting on the bottom, to see what it occurs… Water above the belt, while retaining the wire abused by sudden traction, I light in direction of the dustbin… Horror !! … To 03 or 04 meters of the dustbin, between it and me, I see an enormous aileron of tiger shark… While wanting to cross on the surface the plate récifal, from the interior towards the broad one, the animal clung by the dorsal aileron to the floating wire, and quietly actuates the dustbin with him, drawing at the same time me !! … At the time when the beam of light lights the aileron, the shark, surprised, starts out of arrow, cutting the electric wire !! … I find yourself of only one blow completely in the black, without lamp of help, with this enormous shark in the immediate surroundings… Still upright, I succeeded in locating with far the small lamp from day before left on the boat, and direct me then right above, while looking on all the sides, awaiting me to see constantly melting on me this monstrous squale… I believe that I must run on water, so much my return to the boat is fast !! … Once calmed the frantic beats of my heart, I weigh the anchor quickly made to go to recover my 02 Friends who them also have just seen one after the other passing the monster very close to them… The way of come back to the wharf is memorable, each one telling with his manner what he had been able to feel while seeing passing this squale very close to him !!...) Anecdote (Story) 19: Par une belle matinée, non loin de Nouméa, j'arrive, un peu tardivement, dans une zone réputée pour receler de belles Nigers, et constate que j'ai été devancé sur place par 02 autres amateurs, dont le bateau est ancré à peu près au milieu de la bonne zone, et ses occupants partis vers la gauche... Je jette l'ancre, m'équipe, me met à l'eau et commence la recherche en partant vers la droite... Pendant plus de 03 heures, je me force à soulever de gros blocs de corail par 02 à 03 mètres de profondeur... Sans succès depuis le début, je décide, finalement, de retourner au bateau... Arrivé à sa hauteur, juste avant de remonter dessus, je distingue, dans environ 05,00 mètres de profondeur, tout-à-fait au ras du tombant de corail à la lisière du fond sableux, un gros bloc de corail mort qui n'a apparemment pas encore été visité... Après m'être bien ventilé, je plonge pour aller soulever le bloc... Celui-ci tant très lourd, je dois m'arc-bouter en prenant appui sur le fond avec mes pieds pour le faire basculer... J'y arrive difficilement, et dois remonter prestement tant l'effort fourni m'a coûté en oxygène... De retour en surface, j'aspire du bon air frais, tout en observant le bloc chaviré... J'aperçois alors en plein milieu de ce qui était sa face cachée, une monstrueuse Stolida Niger, dont le manteau est rentré presque complètement... Dans un réflexe, j'amorce une descente rapide... A moins d'01 mètre de la prendre en mains, je vois, stupéfait, un très gros poisson du genre labre foncer sur la coquille, la choper entre ses dents, et repartir tranquillement vers le dessus du récif !!... Revenu de ma surprise en surface, je me met à suivre le poisson pour essayer de le rattraper... Las, celui-ci s'engouffre alors dans un gros massif d'algues, se mettant hors de ma vue... La superbe Stolida aussi !!... J'ai eu beau chercher un bon moment alentours, cette coquille a probablement dû terminer sa vie dans l'estomac du labre !!... Quel gaspillage !!... Je ne suis pas près d'oublier cette navrante histoire... (By a beautiful shone upon morning, not far from Noumea, I arrive, a little tardily, in a zone considered to conceal beautiful Nigers, and notes that I was preceded on the spot by 02 other amateurs, whose boat is anchored about in the middle of the good zone, and his occupants run to the left… I drop anchor, me teams, put to me with water and begins research while leaving towards the line… During more than 03 hours, I forces to raise large blocks of coral by 02 to 03 meters of depth… Without success since the beginning, I decide, finally, to turn over to the boat… Arrived at its height, right before going up above, I distinguish, in approximately 05,00 meters of depth, completely with the short-nap cloth of falling from coral to the edge of the sandy bottom, a large block of dead coral which was apparently not visited yet… After me to be well ventilated, I plunge to go to raise the block… This one so much very heavy, I must be propped up by taking support on the bottom with my feet to make it rock… I arrive there with difficulty, and must go up nimbly the provided effort so much cost me out of oxygen… Of return on the surface, I aspire good fresh air, while observing the capsized block… I see then right in the middle of what was its hidden face, a monstrous Stolida Niger, whose coat returned almost completely… In a reflex, I starters a fast descent… With less d'01 meter to take it in hands, I see, amazed, a very large fish of the labre kind to sink on the shell, the choper between his teeth, and to set out again quietly towards the top of the reef !! … Income of my surprise on the surface, I start to follow fish to try to catch up with it… Mow, this one is engulfed then in a large solid mass of algae, being put out of my sight… Superb Stolida too !! … I sought in vain a good moment neighbourhood, this shell probably had to finish his life in the stomach of the labre !! … What a wasting !! … I am not close forgetting this disturbing Story...) Anecdote (Story) 20: Un soir, en compagnie de 03 Amis, je me retrouve au mouillage sur un tombant de corail du récif Crouy (Brick)... Tout en attendant la nuit tombée, la mer étant d'huile, nous devisons tranquillement en savourant ce super calme plat... La marée étant montante, et la nuit sans lune, nous y allons chacun de nos pronostiques quand à la plus belle Niger qui sera trouvée lors de cette plongée... Soudain, alors que nous admirons ensemble le rayon vert du soleil couchant se refléter sur la surface de l'eau, je me met à me préparer fiévreusement pour la plongée, mes acolytes préférant attendre encore la nuit complète... Une fois prêt, j'allume mon phare et saute à l'eau, très claire à cet endroit... La plongée s'annonce idéale, car il n'y a même pas de courant, là où d'habitude il faut s'accrocher... Sans savoir pourquoi, je me contente de nager en longeant le tombant de corail, tout en éclairant négligemment directement depuis la surface, sans conviction, comme attiré par un aimant vers un endroit hypothétique... Plus j'avance, et plus je sens que le but est proche !!... Puis, amorçant un virage vers le large, surplombant le tombant, au bout de 03 ou 04 mètres, je stoppe, complètement ahuri !!... Là, juste sous moi, dans environ 02,50 mètres de profondeur, dans le corail, l'ouverture horizontale de 20 centimètres d'un tunnel vertical s'enfonçant dans les entrailles du récif... Et, réparties tout autour de cette ouverture, 07 somptueuses Stolidas Nigers Rostrées sortant de celle-ci, manteaux complètement recouverts !!... Quelle magnifique vision !!... Mes Amis, m'entendant crier en surface, me rejoignent quelques minutes plus tard, et après avoir vus mes coquilles, se mettent à chercher très minutieusement autour... Si, pour ma part, ces coquilles furent les seules trouvailles (Mais quelles superbes pièces !!) de cette nuit-là, mes compagnons trouvèrent tous diversement quelque chose de très beau... Qui, 01 Eglantina et 01 Caputserpentis, un autre 01 Asellus et 03 Cauricas, le 03° 01 très belle Scurra et 02 Arabicas... Bref, cette nuit-là fût très généreuse, comme rarement cela ne s'est reproduit... (One evening, in company of 03 Friends, I find myself with damping on one falling from coral of the reef Crouy (Brick)… Very while waiting for the fallen night, the sea being of oil, we unscrew quietly by enjoying this super flat sea… The tide being rising, and the night without the moon, we go there each one of our prognostic about of the most beautiful Niger which will be found during this diving… Suddenly, whereas we admire together the green ray of the setting sun to reflect ourselves on the surface of water, I put myself to feverishly prepare me for the diving, my assistants preferring to still wait the night supplements… Once ready, I light my headlight and changes with water, very clear at this place… The diving is announced ideal, because there is not even current, where usually it is necessary to cling… Without knowknowing why, I are satisfied to swim while skirting falling it from coral, all in illuminant négligemment directly from surface, without conviction, as attracted by a magnet towards a hypothetical place… More I advances, and more I feel that the goal is close !! … Then, starting a turn towards the broad one, overhanging falling it, at the end of 03 or 04 meters, I stop, completely confused !! … There, right under me, in approximately 02,50 meters of depth, the coral, the horizontal opening of 20 centimetres a vertical tunnel being inserted in the entrails of the reef… And, distributed all around this opening, 07 sumptuous Stolidas Nigers Rostrated outgoing of this one, completely covered coats !! … What a splendid vision !! … My Friends, hearing me shout on the surface, join me later a few minutes, and after having seen my shells, start to seek very thoroughly around… If, for my part, these shells were the only lucky finds (But which superb parts !!) from this night, my companions found all variously something of very beautiful… Who, 01 Eglantina and 01 Caputserpentis, another 01 Asellus and 03 Cauricas, the 03° 01 very beautiful Scurra and 02 Arabicas… In short, this night was very generous, as seldom that did not reproduce...) Anecdote (Story) 21: Il y a des soirées aussi où l'on devrait rester bien au chaud chez soi, comme celle qui s'est produite récemment... Après une plongée nocturne de 04 heures 30 harassante au possible à cause de ressacs impressionnants créés par une forte houle du large, un Ami et son compagnon de plongée regagnent le wharf de mise à l'eau... Vers minuit, arrivant à portée de vue de la plage et du wharf, celui-ci étant éclairé il se rend compte tout-de-suite qu'il se passe quelque chose de bizarre... Après quelques instants, il constate avec stupeur que sa voiture et la remorque attelée ne sont plus là !!... Elles ont toutes 02 disparu, certainement volées !!... Arrimant son bateau au wharf, il aperçois vaguement, à quelques mètres de la plage un objet émergeant de la surface au creux des vagues déferlantes... S'approchant pour éclairer l'objet, il reconnait immédiatement le treuil de sa remorque... Avant de chaparder son véhicule, les malfrats avaient jeté la remorque toute entière à l'eau pour ne pas être embarrassés par elle en l'immergeant complètement à cause de la marée haute de forte amplitude... Appelant alors son compagnon d'infortune à la rescousse, ils arrivent tous 02 à remonter près de la plage la remorque, sans toutefois pouvoir la sortir complètement de l'eau... Puis, à l'aide de son téléphone portable, il m'appelle à l'aide... Sortant d'une soirée avec des Amis, je ne suis pas encore couché, et prend la route immédiatement... 30 minutes après, je suis sur place... Après avoir sorti de sa fâcheuse posture la remorque, on constate qu'elle a été massacrée, support de treuil tordus, câble de remontée coupé, mais, fort heureusement, les 04 pneus des doubles essieux sont intacts... N'ayant rien sur place pour réparer suffisamment la remorque afin de pouvoir remonter le bateau, je propose alors à mes 02 compères de rejoindre par la mer une marina située non loin de son domicile, cependant que personnellement je les rejoindrai au même endroit par la route avec la remorque... Aussitôt dit, aussitôt fait, eux en direction de la ville par la mer, moi par la route... J'ai à peine fait 02 ou 03 kilomètres que je croise le véhicule volé, avec plusieurs occupants à bord !!!... Incroyable, ces vandales avaient l'air de revenir au wharf pour y commettre encore je ne sais quelle vilénie... Stoppant ma voiture, j'essaie d'appeler la Gendarmerie la plus proche, sans succès... Etant seul et ne pouvant rien faire, je décide de continuer ma route comme prévu... 40 minutes plus tard, l'ayant rejoint à la marina, j'emmène mon Ami chercher son autre voiture et des outils... De retour ensuite à la marina, la remorque est suffisamment réparée sur place et le bateau remonté au sec, puis chacun rentre chez soi la colère dans la tête... (There are evenings also where one should remain well with the heat at home, as that which occurred recently… After 04 hours a night diving 30 harassing with possible because of impressive undertows created by a strong swell broad, a Friend and his companion of diving regain the wharf of setting to water… About midnight, newcomer with range of sight of the beach and wharf, this one being enlightened it realizes all-of-continuation which it does without something odd… After a few moments, it notes with stupor that its car and the harnessed trailer is not there any more!! … They have all 02 disappeared, certainly flights!! … Fastening its boat with the wharf, it see vaguely, with a few meters of the beach an emerging object of surface to the trough of the vague beachcombers… Approaching to light the object, it immediately recognizes the winch of its trailer… Before chaparder its vehicle, the shadies had thrown the very whole trailer with water not to be embarrassed by it of not completely immersing it because of the high tide of strong amplitude… Then calling his/her companion in misfortune to the rescue, they manage all 02 to go up close to the beach the trailer, without however being able to completely leave it water… Then, using its portable telephone, it calls me for the aid… Leaving one evening with Friends, I am not laid down yet, and takes the road immediately… 30 minutes afterwards, I am on the spot… After having left his annoying posture the trailer, one notes that it was massacred, support of winch twisted, cable of increase crossed, but, extremely fortunately, the 04 tires of the double axles are intact… Not having anything on the spot to repair the trailer sufficiently in order to be able to go up the boat, I then propose with my 02 accomplices to join by the sea a marina located not far from his residence, however that personally I will join them at the same place by the road with the trailer… At once known as, made at once, them in direction of the city by the sea, me by the road… I hardly made 02 or 03 kilometers which I cross the stolen vehicle, with several occupants on board!!! … Incredible, these vandals seemed to return to the wharf to still make there I do not know which mean action… Stopping my car, I try to call the Gendarmerie nearest, without success… Being alone and not being able anything to make, I decide to carry on my road as envisaged… 40 minutes later, having joined it with the marina, I take along my Friend to seek his other car and of the tools… Of return then to the marina, the trailer is sufficiently repaired on the spot and the boat re-installed with dryness, then each one returns at home anger in the head...) Anecdote (Story) 22: Un matin, je me rend à une foire aux affaires ayant lieu chaque dimanche, non loin de la Capitale... Il fait beau, les stands sont nombreux, divers, et achalandés de marchandises la plupart du temps hétéroclites... Les Amateurs sont là en bon nombre aussi, souvent en famille, déambulant nonchalamment en quête de "la" bonne affaire... Sans trop y croire vraiment, je suis également à la recherche de l'inédit, voire l'incongru en ces lieux emplis d'éléments tous disparates les uns des autres... En plein milieu de la grande place, je me retrouve face à un étal devant lequel 02 touristes apparemment, sont en train de marchander le prix d'un lot de coquilles diverses entassées pêle-mêle dans une boite en carton... M'approchant, je regarde entre les 02 personnes, et, immédiatement, mon cœur se met à battre !!... Devant mes yeux ahuris, en plein milieu de la boîte en question, simplement posée par-dessus d'autres Lynx, trône une superbe Lynx hyper-rostrée de fort belle taille... Ne pouvant pas quitter des yeux cette super pièce, j'attend impatiemment tout en espérant secrètement que les 02 touristes s'en aillent sans avoir fait affaire... Las, au bout de quelques minutes, effroyables d'attente pour moi, l'affaire se conclue quand même, et l'un des hommes prend alors la boîte après avoir payé (Une misère, en plus !!) et s'en va, accompagné par l'autre... Abasourdi, je les rattrape, les salue, et leur demande si ils ne voudraient pas me céder 01 ou 02 de leurs coquilles, qui sont toutes de la même espèce... Le plus âgé me dit Ok, et me demande de faire un choix... Au moment où je vais me décider, ce dernier attrape la super Lynx en me disant qu'il garde toutefois cette coquille, celle-ci étant bien différente d'aspect que les autres... Malgré tous mes efforts de diplomatie de de surenchère, il n'a jamais voulu me la céder... De guerre lasse, je suis reparti ensuite chez moi, le cœur gros d'avoir manqué de peu cette coquille magnifique qui terminera sa vie posée sur un meuble, quelque part, sans que son Propriétaire ne soit conscient de son exceptionnelle rareté... (One morning, I goes to a fair to the businesses taking place each Sunday, not far from the Capital… The weather is nice, the stands many, various, and are stocked most of the time heteroclite goods… The Amateurs are there in good number also, often in family, sauntering nonchalamment in search of “the” good bargain… Without really believing in it too much, I am also with the research of the new, even the incongruous one in these filled up places of disparate elements all from/to each other… Right in the middle of the great place, I find myself vis-a-vis a stall in front of which 02 tourists apparently, are haggling over the price of a batch of piled up various shells shovel-mixes in one limps out of paperboard… Approaching me, I look between the 02 people, and, immediately, my heart starts to beat!! … In front of my confused eyes, right in the middle of the box in question, simply put over other Lynxes, throne a superb Lynx hyper-rostrated of fort beautiful size… Not being able to leave eyes this super part, I waits impatiently while hoping secretly that the 02 tourists from there without will make deal… Mow, at the end of a few minutes, appalling from waiting for me, the business is concluded nevertheless, and one of the men then takes the box after having paid (a misery, in more!!) and from goes away, accompanied by the other… Deafened, I catch up with them, greets them, and their request if they would not like to me to yield 01 or 02 their shells, which all are of the same species… Oldest Ok says to me, and asks me to make a choice… At the time when I will decide, this last catches the super Lynx by saying that it keeps however this shell, this one to me being quite different from aspect that others… Despite everything my efforts of diplomacy of higher bid, it forever desired to yield it to me… Of tired war, I set out again then at home, the large heart to have missed little this shell splendid which will finish its life posed on a piece of furniture, some share, without its Owner not being conscious of his exceptional rarity...) Anecdote (Story) 23: Faisant suite à une annonce de recherche de coquilles Nigers passée dans une revue spécialisée, je reçois un appel téléphonique d'une Dame habitant l'extrême Nord de mon Pays, qui m'affirme en posséder... Après avoir pris son adresse exacte, on se donne rendez-vous chez elle... Quelques jours plus tard, un 22 décembre, en compagnie d'un Ami, la route étant longue de 300 kilomètres et plusieurs heures de conduite, je me rend au dit rendez-vous... Sur place, après être entré dans le salon, je me retrouve en face de plusieurs grands meubles-vitrines dans lesquels sont exposées plusieurs milliers de coquilles de toutes familles et Genres... Hélas, après examen minutieux, aucune Niger ne s'y trouve... Seuls quelques Cônes rares du Pays sont intéressants, et la Dame, assez âgée, me vend alors, contre fortune bon cœur, un petit lot de ces Cônes assez rares, afin que je ne rentre pas bredouille... Puis, elle nous offre un thé amical en sa compagnie, accepté de bon gré... Tout en discutant, celle-ci me dit qu'elle connaissait un Monsieur plus âgé qu'elle qui pourrait avoir des coquilles intéressantes, et me désigne son domicile, à quelques pas de chez elle... Après avoir pris congé de cette Dame, au demeurant fort plaisante, je me rend en marchant à la maison indiquée... Arrivé à quelques mètres de cette habitation, je vois un Monsieur en train d'ouvrir le portail donnant sur son jardin... Arrivé près de lui, je le salue, tout en me présentant, et lui fait part de ma recherche... Stupéfait, il me répond qu'il avait bien quelques Nigers Rostrées, avant... Quand il m'annonce qu'il s'agissait de 03 magnifiques Mappas, je tremblais littéralement... Hélas, ce fut pour une courte durée, car, immédiatement après, il me dit que je n'avais pas de chance, car il les avait offertes à 03 Touristes de passage chez lui, 01 pour chacun d'eux, le 08 de ce même mois !!... Je n'en revenais pas !!... Je serais venu le voir 15 jours plus tôt, et je récupérais ces 03 joyaux, gracieusement, en plus !!!... (In accordance with an advertisement of search for Nigers shells passed in a specialized review, I receive a call of a Lady living the extreme North of my Country, which affirms me to have some… After having taken his exact address, one gives oneself appointment at it… A few days later, December 22, in company of a Friend, road being long the 300 kilometers and several hours of control, I goes to the known as appointment… On the spot, after having entered the living room, I find myself opposite several large piece of furniture-windows in which several thousands of shells of all families and Genres are exposed… Alas, after meticulous examination, no Niger is there… Only some rare Cones of the Country are interesting, and the Lady, rather old, sells to me then, counters fortune good heart, a small batch of these rather rare Cones, so that I do not return bredouille… Then, it offers to us a friendly tea in its company, accepted of good liking… While discussing, this one says to me that she knew a Mister older than she which could have interesting shells, and its residence indicates me, with some steps from her… After having taken leave of this Lady, moreover extremely pleasant, I goes while going to the house indicated… Arrived at a few meters of this dwelling, I see a Mister opening the gate giving on his garden… Arrived close to him, I greet it, while presenting to me, and announces my research to him… Amazed, it answers me that it had some Nigers Rostrated well, before… When it announces to me that they were 03 splendid Mappas, I trembled literally… Alas, it was for a short duration, because, immediately after, he says to me that I did not have a chance, because he had offered them to 03 Tourists of passage at his place, 01 for each one of them, the 08 of this same month!! … I did not return from there!! … I would have come to see it earlier 15 days, and I recovered these 03 jewels, gracefully, moreover...) Anecdote (Story) 24: Plusieurs jours après, toujours suite à la même annonce, je reçois un appel téléphonique d'un Monsieur qui me dit que la Grand-Mère de son épouse disposait d'une collection impressionnante de coquilles Nigers Rostrées que son défunt Mari avait pêchées... N'en croyant pas mes oreilles, je lui demande de prendre contact avec cette Dame, très âgée, pour lui demander si elle ne serait pas vendeuse... Après acquiescement, il me dit qu'il me tenait au courant... Ensuite, plus de nouvelles pendant pas mal de temps... Puis, un jour, je reçois de nouveau un appel téléphonique de ce Monsieur, qui m'annonce, catastrophé, qu'il venait d'apprendre que la Grand-Mère de son épouse, ayant perdu la tête à cause d'une maladie dégénérative, avait enterré un jour toutes les coquilles un peu partout dans son immense jardin... Impossible pour cette Dame de se rappeler quand, ni, surtout, où cela avait eu lieu !!... Quel gaspillage !!... Elle a malheureusement emporté ce secret dans sa tombe depuis, et ces coquilles doivent être dans un bien triste état, maintenant, directement au contact de la terre humide et des intempéries depuis des années, pour quelqu'un qui les retrouveraient... (Several days afterwards, always following the same advertisement, I receive a phone call of a Mister who says to me that the GrandMother of his wife had an impressive collection of shells Nigers Rostrated that her late Mari had fished… By not believing my ears, I ask him to contact this Lady, very old, to ask to him whether it would not be a saleswoman… After consent, he says to me that he held me with the current… Then, more news during step badly of time… Then, one day, I again receive a phone call of this Sir, who announces to me, catastrophed, which it had just learned that the Grandmother of his wife, having lost the head because of a degenerative disease, had buried one day all the shells a little everywhere in her immense garden… Impossible for this Lady to remember when, nor, especially, where that had taken place!! … What a wasting!! … It unfortunately carried this secrecy in its tomb since, and these shells must be in a quite sad state, now, directly in contact with the wet ground and bad weather since years, for somebody who would find them...) Anecdote (Story) 25: Par une magnifique nuit tombante et mer d'huile, je met le bateau à l'eau à l'ancienne Gendarmerie de Plum, puis, direction la Baie Uïé (Ouïé), distante d'une dizaine de minute par temps calme... A l'entré gauche de la grande Baie, je commence par longer les falaises, à quelques mètres des rochers... Puis, brusquement, il me prend l'envie irrépressible de stopper net... Repoussant alors la manette des gaz en position reverse, tout-de-suite, le moteur hurle et s'emballe, sans faire la marche arrière programmée... Coupant immédiatement le contact pour l'arrêter, dans la foulée je passe à l'avant et largue l'ancre... Fidèle à une longue pratique, c'est un réflexe que j'ai acquis vis-à-vis de tout aléa survenant an cours de sorties en mer... Puis, allumant une lampe, je remonte au trim le moteur hors-bord, et éclaire l'embase pour rechercher la cause de ce contretemps... Surprise!!..., l'hélice a tout bonnement disparu !!... A la faveur de la marche arrière, celle-ci a sans aucun doute été propulsée vers l'arrière, l'écrou de blocage s'étant vraisemblablement desserré pour cause de goupille perdue ou cassée... N'ayant pas d'hélice de secours, celle-ci étant en rénovation après avoir été abîmée sur un récif quelques jours auparavant, je me vois contraint de devoir me mettre à l'eau pour essayer de la retrouver... Après les préparatifs d'usage, je m'immerge donc projecteur allumé, et commence mes investigations... L'eau est limpide et chaude, et l'hélice étant toute récente et de couleur blanc-crème, je ne devrais pas avoir trop de problèmes pour la retrouver, si toutefois elle ne s'est pas engouffrée dans quelque trou, voire crevasse de corail, inaccessible, donc... 10 bonnes minutes après avoir fouillé en vain le petit plateau de corail parcouru dans tous les sens, je me dirige alors vers le tombant... Eclairant son à-pic, tout en balayant le fond, j'aperçois immédiatement, au pied de celui-ci par 05 ou 06 mètres de profondeur, l'hélice, tout simplement posée sur le fond sableux et parfaitement bien visible !!... tout comme la Mappa Niger Rostrée 90% noire de 91,00 mms déambulant à quelques centimètres de celle-ci !!... Incroyable !!... Si je n'avais pas dû rechercher cette hélice perdue, nul doute que je ne me serai pas arrêté sur ce coin et donc pas trouvé cette pièce !!... Il y a des soirs, comme ça, où il vaut mieux ne pas se poser trop de questions...!!... (By a splendid falling night and glassy sea, I the boat launches with the former Gendarmerie of Plum, then, direction the Bay UÏé (Hearing), distant of ten minute per time calms… On the entered left one of large Bay, I start by going along cliffs, with a few meters of the rocks… Then, abruptly, it takes the irrepressible desire to me to stop Net… Then pushing back the throttle lever in position reverse, all-of-continuation, the engine howls and packs, without going into programmed reverse… Immediately cutting the contact to stop it, in the tread I pass to before and releases the anchor… Faithful to a long practice, it is a reflex which I acquired with respect to any occurring risk year run from exits at sea… Then, lighting a lamp, I go up again with the trim the outboard motor, and lights the base plate to seek the cause of this hitch… Surprised!! …, the propeller simply disappeared !! … To the favour of the reverse gear, this one without any doubt was propelled backwards, the locknut being probably loosened due to lost or broken pin… Not having a propeller of help, this one being in restoration after being damaged on a reef a few days before, I see myself constrained duty launching to me to try to find it… After the preparations of use, I thus immerse myself lit projector, and begins my investigations… Water is limpid and hot, and the propeller being very recent and of color white-cream, I should not have too problems to find it, if however it were not engulfed in some hole, even coral crack, inaccessible, therefore… 10 good minutes after having excavated in vain the small coral plate traversed in all the directions, I move then towards falling… Illuminant its perpendicular, while sweeping the bottom, I see immediately, with the foot of this one by 05 or 06 meters of depth, the propeller, quite simply posed on the sandy bottom and perfectly quite visible !! … just like the Mappa Niger Rostrated 90% black of 91,00 mms sauntering at a few centimetres of this one !! … Incredible !! … If I had not had to seek this lost propeller, there is no doubt that I will not have stopped on this corner and thus not found this piece !! … There are evenings ago, like that, where it is not to be better posed too many questions...) Anecdote (Story) 26: Plusieurs jours plus tard encore, toujours faisant suite à la même annonce, je reçois un autre appel téléphonique d'un Monsieur qui me demande quel genre de coquilles m'intéresserait... Après lui avoir fait part de mes souhaits, il m'affirme alors qu'il dispose tout-à-fait de ce que je recherche, parmi beaucoup d'autres plus communes... Mais, me dit-il, le tout est emballé et entreposé dans un container de 05,00 mètres cubes remisé au fond de la cour de son habitation... Ce container étant encombrant et remisé là depuis des années, ce Monsieur, très sympa au demeurant, m'annonce qu'il m'offre l'ensemble, contenu y compris, et que je pouvais venir chercher le tout dès que possible... Croyant à un canular orchestré par l'un ou l'autre de mes Amis forts espiègles, j'ai pris congé de ce brave et généreux Monsieur, sans même avoir demandé son contact... Par la suite, j'ai de nombreuses fois essayé de le retrouver, sans succès toutefois... Depuis, je m'en veux à mort de ne pas avoir donné suite à sa proposition, restant dans le doute de ne pas savoir si je suis passé à côté des super pièces ou non, offertes, en sus !!... Maintenant, si cela se trouve, ce container est peut-être parti directement au dépotoir de son village !!... (Several days later still, always in accordance with the same advertisement, I receive another phone call of a Mister who asks me which kind of shells would interest me… After him to have announced my wish, it affirms me whereas it completely has what I seek, among many others more common… But, he says me, the whole is packed and stored in a container of 05,00 cubic meters garaged at the bottom of the court of its dwelling… This container cumbersome and being garaged there since of the years, this Sir, very sympathetic moreover, announces to me that it offers the unit to me, contained including, and that I could come to seek the whole as soon as possible… Believing in a hoax orchestrated by one or the other of my mischievous strong Friends, I took leave of this brave man and generous Sir, without same to have asked for his contact… Thereafter, I have many times tried to find it, without success however… Since, I am upset with myself with died not to have taken action on his proposal, remaining in the doubt not to know if I passed beside super the parts or not, offered, in addition!! … Now, if that is, this container is perhaps left directly to the dump of its village...) Anecdote (Story) 27: Un soir où j'avais la flemme de sortir le bateau, je prend la voiture, direction la Baie N'Go... Arrivé à la nuit tombée, je me met à l'eau quelques minutes plus tard... Longeant le tombant de cailloux pour atteindre le début de la falaise à quelques centaines de mètres de la voiture... Je nage dans une bande d'eau claire de 04 ou 05 mètres de largeur, alors que au large du tombant, la visibilité est au contraire nulle, car l'eau étant sale à couper au couteau... Balayant le fond du bord au large tout en nageant, 1/4 d'heure après j'arrive au pied de la falaise, et commence à chercher plus minutieusement... En apnée, je descend vers le fond, en évitant d'entrer dans la bande d'eau sale qui longe le bord... Eclairant un moment la limite d'eau sale, soudain, un gros poisson de corail en sort et se trouve pris dans le faisceau de mon projecteur... Stoppant net, il reste ainsi quelques secondes immobile... Puis, recrachant ce qu'il tient entre ses dents, il fait demi-tour et repart dans l'eau sale... Eberlué, je constate que ce qu'il vient de recracher est une porcelaine !!... Donnant un coup de palmes, je réussis à la saisir juste avant qu'elle ne s'insinue entre de gros blocs de rochers, puis remonte en surface... Ouvrant alors la main gauche, je découvre une magnifique Cribraria 95,00% noire et rostrée de 28,30mms... La surprise passée, je me met à encore mieux prospecter l'endroit, me disant que si un poisson a fait pareille trouvaille, je dois pouvoir en faire autant !!... Las, 02 heures après, je rejoignais la voiture avec cette seule coquille !!... Heureusement que ce poisson m'avait offert la sienne, car sinon je rentrais chez moi bredouille !!!... (One evening when I had the flemme to leave the boat, I takes the car, direction the Bay Go… Arrived at the fallen night, I launches itself later a few minutes… Skirting falling it from stones to reach the beginning of cliff with a few hundred meters of the car… I swim in a clear water band of 04 or 05 meters of width, whereas with broad of falling, the visibility is on the contrary null, because water being dirty to cross to the knife… Sweeping the bottom of the edge to broad while swimming, 1/4 of hour after I arrive at the foot of cliff, and starts to seek more thoroughly… In apnea, I goes down towards the bottom, while avoiding entering the dirty water band which skirts the edge… Illuminant one moment the limit of water salts, suddenly, a large coral fish in fate and is taken in the beam of my projector… Stopping Net, there remains thus some second motionless… Then, recrachant what it holds between its teeth, it makes half-turn and sets out again in water salts… Flabbergasted, I note that what it comes from recracher is a cowry !! … Giving a blow of palms, I succeeded in seizing it just before it does not penetrate between large blocks of rocks, then goes up on the surface… Opening the left hand then, I discover splendid Cribraria 95,00% black and rostrée of 28,30mms… The surprise passed, I is put at still better prospecting the place, saying to me that if a fish made similar lucky find, I must be able to do as much of it !! … Mow, 02 hours afterwards, I joined the car with this only shell !! … Fortunately that this fish had offered his to me, bus if not I came back home empty-handed !!!...) Anecdote (Story) 28: Un soir, pas très en forme, je dîne de bonne heure, et, après un bon bain chaud, me couche aussitôt après, sur le coup des 19 heures... Je m'endors de suite, sombrant dans un sommeil de plomb... Pour me réveiller en sursaut vers 22 heures, alerté par... je ne sais quoi, en fait !!... Immédiatement, comme un somnambule, je ne peux m'empêcher de me vêtir, sortir de chez moi en fermant la maison à double-tours, puis charger la voiture et le Wave-Runner avec mes affaires de plonge de nuit... Direction la marina de la côte-blanche... Dès le bateau à l'eau et la voiture garée sur le parking, je démarre le jet et me dirige tout droit vers l'Ilot Sainte-Marie, pas très loin de la côte... La mer étant forte, je suis tout-de-suite trempé jusqu'aux os, mais c'est l'été, et la température de l'eau est bonne... Je contourne l'Ilot par le Nord, et continue jusque en face d'une petite Baie battue par les vagues... Arrivé près du bord, près des 22 heures 30, je jette l'ancre assez au large, le ressac étant très important... J'attend que le bateau soit face au vent et bien accroché, avant de finir de m'équiper de la ceinture de plombs, des palmes, masque, tuba et gants... Ce faisant, la petite épuisette à coquilles de 01 mètre de long qui se trouvait à mes pieds glisse vers l'arrière du jet, tombe à l'eau à cause des vagues, et coule à pic... 01 minute plus tard, je suis à l'eau également, et me met immédiatement à sa recherche dans environ 03 mètres de profondeur... La visibilité est correcte, compte-tenu de la houle de fond... J'aperçois alors mon épuisette plantée par la poignée à 45 degrés dans un trou d'une vingtaine de centimètres placé sur le côté d'un très gros massif de corail mort... Plongeant pour aller la récupérer, juste avant de la saisir, je vois, disposées à quelques centimètres autour de la hampe de l'épuisette, sortant du trou, 05 magnifiques Stolidas Nigers Rostrées de belles tailles, ensemble, complètement recouvertes de leurs manteaux !!... Incroyable !!... Je les ramasse sans difficultés malgré la houle, puis regagne le bateau... Avec ces trouvailles, et l'heure tardive étant, la récolte étant suffisante à mes yeux, je lève l'ancre, et rentre ensuite à la marina, puis retour à la maison, l'esprit serein... (One evening, not very form some, I dine early, and, after a good hot bath, lay down me at once after, on the 19 hours blow… I fall asleep continuation, sinking in a heavy sleep… To awake me in start around 10 p.m., alerted by… I do not know what, in fact !! … Immediately, like a sleepwalker, I cannot prevent myself from dressing me, to leave at home by closing the house to double-turns, then to load the car and Wave-Runner with my business of plunges night… Direction the marina of coast-white… As of the boat with water and the car parked on the parking, I start the jet and straight directs me towards the Sainte-Marie Small island, not very far from the coast… The sea being strong, I am all-of-continuation soaked to the bones, but it is the summer, and the temperature of water is good… I circumvent the Small island by North, and continuous until opposite a small Bay beaten by the waves… Arrived close to the edge, near of 22 hours 30, I drop enough anchor with broad, the undertow being very important… I waits until the boat is front of the wind and hung well, before finishing equipping me with the lead belt, the palms, masks, tuba and gloves… By doing this, the small shells scoop of 01 meter length which was with my feet slips towards the back of the jet, fall to water because of the waves, and runs with peak… 01 minute later, I am with water also, and puts to me immediately with its research in approximately 03 meters of depth… The visibility is correct, taking into account the basic swell… I then see my scoop planted by the handle with 45 degrees in a hole of a score of centimeters placed on the side of a very large dead coral solid mass… Plunging to go to recover it, right before seizing it, I see, had with a few centimetres around the pole scoop, outgoing from the hole, 05 splendid Stolidas Nigers Rostrated of beautiful sizes, together, completely covered with their coats !! … Incredible !! … I collect them without difficulties in spite of the swell, then regains the boat… With these lucky finds, and the late hour being, harvest being sufficient in my eyes, I weigh the anchor, and returns then to the marina, then return to the house, the serene spirit...) Anecdote (Story) 29: Anecdote (Story) 30:
|
Dépôt Légal (Legal Deposit): JUILLET 2008 - Révisions (Last modifications): vendredi 08 janvier 2010
Copyright © 2008 : CHATENAY Jean Maurice (Tous droits réservés - All rights reserved)